Перевод текста песни J'te Garde Avec Moi - Ariane Moffatt

J'te Garde Avec Moi - Ariane Moffatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'te Garde Avec Moi , исполнителя -Ariane Moffatt
Песня из альбома: Aquanaute
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.06.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Disques Audiogramme

Выберите на какой язык перевести:

J'te Garde Avec Moi (оригинал)Я держу тебя при себе. (перевод)
Dans la lune sous la brume На луне под туманом
Jusqu’au bout de ma plume До конца моего пера
J’te garde avec moi я держу тебя со мной
Quand j’me perds quand j’me cherche Когда я теряюсь, когда ищу себя
Même quand je n’y suis pas Даже когда меня там нет
T’es lá Ты сдесь
Même si tu penses que ça s’peut pas Даже если вы думаете, что это невозможно
J’te garde avec moi я держу тебя со мной
Il existe des histoires qui ne s’arrêtent pas Есть истории, которые не заканчиваются
Tant mieux, j’y crois Хорошо, я в это верю
Dans la lune sous la brume На луне под туманом
Jusqu’au bout de ma plume До конца моего пера
J’te garde avec moi я держу тебя со мной
Même si quand je te vois j’accélère le pas Даже если я увижу тебя, я ускорю темп
T’es lá Ты сдесь
T’existes dans un autre corridor Вы существуете в другом коридоре
Sous un autre toit Под другой крышей
Mais l’image que je tiens ne s’effaçera pas Но образ, который я держу, не исчезнет
Tant mieux, j’y crois Хорошо, я в это верю
Dans la lune, sous la brume На луне, под туманом
Jusqu’au bout de ma plume До конца моего пера
T’es dans mes bras ты в моих руках
J’sais plus trop où te mettre я не знаю куда тебя деть
Des fois j’te voudrais pas Иногда я не хочу тебя
Mais t’es lá Но ты там
Tu rôdes quelque part dans ma voix Ты прячешься где-то в моем голосе
Souvent sous mes draps Часто под моими простынями
Le passé me poursuit le futur n’attend pas Прошлое преследует меня, будущее не ждет
Pourquoi? Почему?
Dis-moi…Скажи-ка…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: