| Si tú me quieres evitar el sufrimiento
| Если вы хотите избежать страданий
|
| Vete de una vez
| Уйти сразу
|
| Como las hojas cuando se las lleva el viento
| Как листья, когда ветер сдувает их
|
| Vete de una vez
| Уйти сразу
|
| Por más que me duela, por más soledad
| Как бы мне ни было больно, для большего одиночества
|
| Búscate un camino, vete sin preguntar
| Найдите себе путь, идите, не спрашивая
|
| Por más que me duela, te quiero olvidar
| Как бы мне ни было больно, я хочу тебя забыть
|
| Entre tú y yo hay algo imposible
| Между мной и тобой есть что-то невозможное
|
| Lo que nos pasa no se puede arreglar
| То, что происходит с нами, не может быть исправлено
|
| Lo que vivimos fue irrepetible
| То, что мы испытали, было неповторимо
|
| Busca un refugio en los besos de alguien más
| Найди убежище в чужих поцелуях
|
| Porque te quiero, te quiero, te quiero
| Потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Y aunque me despida, mi vida, te quiero
| И даже если я попрощаюсь, моя жизнь, я люблю тебя
|
| Por más que me duela vete de una vez
| Как бы мне ни было больно, уходи сразу
|
| Vete de una vez
| Уйти сразу
|
| Yo te deseo que el amor nunca te falte
| Я желаю тебе, чтобы любви никогда не хватало
|
| Recuerda buscarlo sin mirar atrás
| Не забывайте искать его, не оглядываясь назад
|
| De nuestro amor tú nunca fuiste la culpable
| В нашей любви ты никогда не был виноват
|
| Nunca imaginaba ese triste final
| Я никогда не представлял, что печальный конец
|
| Por más que me duela, por más soledad
| Как бы мне ни было больно, для большего одиночества
|
| Búscate un camino, vete sin preguntar
| Найдите себе путь, идите, не спрашивая
|
| Por más que me duela, te quiero olvidar
| Как бы мне ни было больно, я хочу тебя забыть
|
| Entre tú y yo hay algo imposible
| Между мной и тобой есть что-то невозможное
|
| Lo que nos pasa no se puede arreglar
| То, что происходит с нами, не может быть исправлено
|
| Lo que vivimos fue irrepetible
| То, что мы испытали, было неповторимо
|
| Busca un refugio en los besos de alguien más
| Найди убежище в чужих поцелуях
|
| Porque te quiero, te quiero, te quiero
| Потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Y aunque me despida, mi vida, te quiero
| И даже если я попрощаюсь, моя жизнь, я люблю тебя
|
| Por más que me duela vete de una vez
| Как бы мне ни было больно, уходи сразу
|
| Vete de una vez
| Уйти сразу
|
| Por más que me duela, por más soledad
| Как бы мне ни было больно, для большего одиночества
|
| Búscate un camino, vete sin preguntar
| Найдите себе путь, идите, не спрашивая
|
| Por más que me duela, te quiero olvidar
| Как бы мне ни было больно, я хочу тебя забыть
|
| Entre tú y yo hay algo imposible
| Между мной и тобой есть что-то невозможное
|
| Lo que nos pasa no se puede arreglar
| То, что происходит с нами, не может быть исправлено
|
| Lo que vivimos fue irrepetible
| То, что мы испытали, было неповторимо
|
| Busca un refugio en los besos de alguien más
| Найди убежище в чужих поцелуях
|
| Entre tú y yo hay algo imposible
| Между мной и тобой есть что-то невозможное
|
| Lo que nos pasa no se puede arreglar
| То, что происходит с нами, не может быть исправлено
|
| Lo que vivimos fue irrepetible
| То, что мы испытали, было неповторимо
|
| Busca un refugio en los besos de alguien más
| Найди убежище в чужих поцелуях
|
| Porque te quiero, te quiero, te quiero
| Потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Y aunque me despida, mi vida, te quiero
| И даже если я попрощаюсь, моя жизнь, я люблю тебя
|
| Por más que me duela vete de una vez
| Как бы мне ни было больно, уходи сразу
|
| Vete de una vez | Уйти сразу |