Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Dónde Vas, исполнителя - Antonio José. Песня из альбома A Un Milímetro De Ti Y Cada Vez Más Cerca, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
A Dónde Vas(оригинал) | Ты куда?(перевод на русский) |
Tal vez | Возможно, |
Sepas que te estoy escribiendo | Ты знаешь, что я тебе пишу, |
Si supieras lo que siento por ti | Но знала бы ты, что я к тебе чувствую... |
Tal vez | Может быть, |
Encuentre las palabras ciertas | У меня выйдет найти нужные слова, |
Con la frase más perfecta como tú | Подобрать фразу столь же идеальную, как и ты. |
- | - |
Já não posso mais | Я так больше не могу, |
Não sei onde estás | Я не знаю, где ты, |
Por isso peço que tu me possas dar | Почему ты просто не дашь мне |
Uma oportunidade | Возможность исправиться? |
Prometo não falhar | Я обещаю не ошибаться, |
E onde estiveres eu vou lá estar | И где бы ты не оказалась, я пойду за тобой |
- | - |
A dónde vas? | Куда же ты? |
Sin ti no puedo | Я не могу без тебя, |
Las noches pasan lentamente sin tu cuerpo | Без тебя ночи кажутся такими долгими, |
Diz-me onde estás | Скажи, куда ты пропала? |
Sem ti, não quero | Я не хочу жить без тебя, |
O tempo passa lentamente se não te vejo | Время идёт так медленно, когда тебя нет рядом, |
Diz-me onde estás (A donde vas?) | Скажи, куда ты пропала? |
- | - |
Oh no... | О нет... |
- | - |
Eu sei que não há palavras certas | Знаю, не существует подходящих слов, |
Ou a frase mais perfeita como tu | Как и фразы, близкой к тебе по совершенству... |
- | - |
Ya no puedo más | Я не могу так больше, |
No sé donde estás | Я не знаю, куда ты делась, |
Mi corazón te pide una oportunidad | Моё сердце просит дать ему шанс, |
Por ti voy a esperar | Я готов ждать тебя... |
- | - |
Quiero hacerte amar | Я хочу, чтобы ты полюбила меня, |
Todo lo que pides te lo voy a dar | Что ни попроси — я дам тебе всё. |
- | - |
Diz-me onde estás | Скажи, где ты? |
Sem ti, não quero | Я не хочу жить без тебя, |
O tempo passa lentamente se não te vejo | Секунды утекают так медленно, когда ты не со мной, |
Pero, a dónde vas? | Ну куда же ты? |
Si no te quiero | Если на самом деле я тебя не люблю, |
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo | То время знает, что без тебя мне очень страшно... |
- | - |
A dónde vas? (Aonde estás?) | Куда же ты? |
A dónde vas? | Куда ты? |
A dónde vas? | Куда ты? |
Sin ti no puedo | Я не могу без тебя, |
O tempo passa lentamente se não te vejo | Секунды утекают так медленно, когда ты не со мной |
- | - |
A dónde vas? | Куда же ты? |
Sólo te quiero | Мне нужна лишь ты одна, |
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo | Одному времени известно, как мне жутко без тебя... |
- | - |
Oh no... | О нет... |
A Dónde Vas(оригинал) |
Tal vez sepas que te estoy escribiendo |
Si supieras lo que siento por ti |
Tal vez encuentre las palabras ciertas |
Con la frase más perfecta como tú |
Já não posso mais |
Não sei onde estás |
Por isso peço que tu me possas dar |
Uma oportunidade |
Prometo não falhar |
E onde estiveres eu vou lá estar |
¿A dónde vas? |
Sin ti no puedo |
Las noches pasan lentamente sin tu cuerpo |
Diz-me onde estás |
Sem ti, não quero |
O tempo passa lentamente se não te vejo |
Diz-me onde estás (¿A donde vas?) |
Oh no |
Eu sei que não há palavras certas |
Ou a frase mais perfeita como tu |
Ya no puedo más |
No sé donde estás |
Mi corazón te pide una oportunidad |
Por ti voy a esperar |
Quiero hacerte amar |
Todo lo que pides te lo voy a dar |
Diz-me onde estás |
Sem ti, não quero |
O tempo passa lentamente se não te vejo |
Pero, ¿a dónde vas? |
Si no te quiero |
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo |
¿A dónde vas? |
(Aonde estás?) |
¿A dónde vas? |
¿A dónde vas? |
Sin ti no puedo |
O tempo passa lentamente se não te vejo |
¿A dónde vas? |
Sólo te quiero |
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo |
Oh no |
Куда Ты Идешь(перевод) |
Может быть, ты знаешь, что я пишу тебе |
Если бы ты знал, что я чувствую к тебе |
Может быть, я найду нужные слова |
С самой совершенной фразой, как ты |
Já não posso mais |
я не знаю где ты |
Для isso peço, что вы можете дать мне |
шанс |
Я обещаю не ошибиться |
Где ты будешь летом |
Куда ты идешь? |
без тебя я не могу |
Ночи проходят медленно без твоего тела |
скажи мне, где ты |
Сэм ти, я не хочу |
Время идет медленно, если я не вижу тебя |
Скажи мне, где ты (куда ты идешь?) |
О, нет |
Я знаю, что нет определенных слов |
Ou более совершенная фраза, как вы |
я больше не могу |
я не знаю где ты |
Мое сердце просит у вас возможности |
Для тебя я буду ждать |
Я хочу заставить тебя любить |
Все, о чем ты просишь, я дам тебе |
скажи мне, где ты |
Сэм ти, я не хочу |
Время идет медленно, если я не вижу тебя |
Но куда ты идешь? |
Если я не люблю тебя |
Время знает, что без тебя сегодня я боюсь |
Куда ты идешь? |
(Где ты?) |
Куда ты идешь? |
Куда ты идешь? |
без тебя я не могу |
Время идет медленно, если я не вижу тебя |
Куда ты идешь? |
я просто хочу тебя |
Время знает, что без тебя сегодня я боюсь |
О, нет |