Перевод текста песни Me Olvidé - Antonio José

Me Olvidé - Antonio José
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Olvidé , исполнителя -Antonio José
Песня из альбома: A Un Milímetro De Ti Y Cada Vez Más Cerca
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Me Olvidé (оригинал)Я Забыл. (перевод)
Me olvidé de los consejos susurrados de tu boca Я забыл совет, шепчущий из твоих уст
De la razón de tu mirada me olvidé Я забыл причину твоего взгляда
De tu sonrisa que me salva de esta sombra О твоей улыбке, которая спасает меня от этой тени.
Y me olvidé de tus caricias que me curan y me arropan И я забыл твои ласки, которые меня лечат и одевают
De que tu siempre ahí estabas me olvidé Что ты всегда был рядом, я забыл
Me olvidé я забыл
Y ahora que despierto y vuelvo a ser valiente И теперь, когда я просыпаюсь, я снова смелый
Y ahora que vuelvo a ser yo И теперь, когда я снова я
Me olvidas Ты забыл меня
Arrojándome a la suerte de los mares Бросаясь в судьбу морей
Me olvidas Ты забыл меня
Recordándome que pude ser mejor Напоминая мне, что я мог бы быть лучше
Me olvidas Ты забыл меня
Ahora entiendo cómo duele y tú lo sabes Теперь я понимаю, как это больно, и ты это знаешь.
Y sé, yo sé que pudo ser И я знаю, я знаю, что это может быть
Dice el corazón que nunca es tarde Сердце говорит, что никогда не поздно
Que tengo mil razones para amarte Что у меня есть тысяча причин любить тебя
Siento tu llamada como ayer Я чувствую твой звонок, как вчера
Y siento la llamada de tu piel И я чувствую зов твоей кожи
No quiero ser я не хочу быть
Ese recuerdo en el trastero que te estorba Это воспоминание в кладовке, которое тебя беспокоит
Ese mensaje que se borra quiero ser Это сообщение, которое удалено, я хочу быть
Quiero ser Хочу быть
Y ahora que despierto y vuelvo a ser valiente И теперь, когда я просыпаюсь, я снова смелый
Y ahora que vuelvo a ser yo И теперь, когда я снова я
Me olvidas Ты забыл меня
Arrojándome a la suerte de los mares Бросаясь в судьбу морей
Me olvidas Ты забыл меня
Recordándome que pude ser mejor Напоминая мне, что я мог бы быть лучше
Me olvidas Ты забыл меня
Ahora entiendo cómo duele y tú lo sabes Теперь я понимаю, как это больно, и ты это знаешь.
Y sé, yo sé que pudo ser И я знаю, я знаю, что это может быть
Dice el corazón que nunca es tarde Сердце говорит, что никогда не поздно
Que tengo mil razones para amarte Что у меня есть тысяча причин любить тебя
Siento tu llamada como ayer Я чувствую твой звонок, как вчера
Y siento la llamada de tu piel И я чувствую зов твоей кожи
Dice el corazón que nunca es tarde Сердце говорит, что никогда не поздно
Ahora que despierto y vuelvo a ser valiente Теперь, когда я просыпаюсь и снова смелый
Y ahora que vuelvo a ser yo И теперь, когда я снова я
Dice el corazón que nunca es tarde Сердце говорит, что никогда не поздно
Que tengo mil razones para amarte Что у меня есть тысяча причин любить тебя
Siento la llamada de tu piel Я чувствую зов твоей кожи
Recuerdo tu forma de andar Я помню, как ты ходишь
Ando buscando tu complicidad Я ищу твое соучастие
Sabes que puedo pensarte Ты знаешь, что я могу думать о тебе
Puedo rogarte, puedo inventarte, ya Я могу умолять тебя, я могу выдумать тебя сейчас
No puedo caerme, no puedo fallar Я не могу упасть, я не могу потерпеть неудачу
Aunque no fuera la tranquilidad Даже если это был не мир
Puedo buscarte, puedo perderme Я могу искать тебя, я могу потеряться
Aunque no encuentre señal Даже если я не могу найти сигнал
Sabes que puedo llevarte a mi cielo Ты знаешь, что я могу взять тебя в свои небеса
Aunque no puedas yo puedo Даже если ты не можешь, я могу
Aunque tú sabes que muero Хотя ты знаешь, что я умираю
Si tú lo pides me quedo, ah Если ты спросишь, я останусь, ах
No te encuentro я не могу тебя найти
Y he perdido mi tiempo И я потратил свое время
Tú sabes que puedo encontrarte ты знаешь, я могу найти тебя
Tu punto más débil del cuerpo, ah Ваше самое слабое место в теле, ах
Sabes que no me olvidé ты знаешь, я не забыл
Cuando lo hicimos la última vez когда мы делали это в прошлый раз
Yo fui tu amante, tu vigilante Я был твоим любовником, твоим сторожем
No soy el mismo de ayer Я не такой, как вчера
Ahora que puedo caerme Теперь, когда я могу упасть
Ahora que puedo inventarme Теперь, когда я могу изобретать
Toda esta parte, no me compares Вся эта часть, не сравнивай меня
Puedo reinventarme Я могу заново изобрести себя
Toda esta parte, sabes que puedo reinventarme Вся эта часть, ты знаешь, я могу заново изобрести себя
Reinventarme заново изобретать себя
Aunque no lo quiera siempre tú Даже если ты не всегда этого хочешь
Tu forma de hablar твоя манера говорить
Tu mundo al revés que me vuelve atrapar Твой мир вверх дном, который снова ловит меня.
Siempre tú, siempre tu piel Всегда ты, всегда твоя кожа
Hoy solo pienso en hacerlo otra vez Сегодня я думаю только о том, чтобы сделать это снова
Me aguanto y te escribo otra vez Я держусь и снова пишу тебе
Aunque ya sabes que yo me olvidé Хотя ты уже знаешь, что я забыл
Aunque sabes que puedo quedarme de nuevo Хотя ты знаешь, что я могу остаться снова
Si tú me lo pides Если ты спросишь меня
Dice el corazón que nunca es tardeСердце говорит, что никогда не поздно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: