Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nadie Como Yo, исполнителя - Antonio José.
Дата выпуска: 10.11.2021
Язык песни: Испанский
Nadie Como Yo(оригинал) |
Que nadie como yo, no te mientas |
Yo sé que nadie te cuidó como yo |
Que nadie como yo te hace perder la cabeza |
Y, aunque me cueste decirlo, lo mismo me pasa contigo |
Si no siento de cerca tu mano |
Me paso la noche perdido en ti |
Que sin ti en la ventana mirándome |
No hay sueños para dormir |
Y tú siempre apareces |
Al borde de la cama, como en París |
Al menos siete meses |
Tu olor ha estado vivo junto a mí |
Haciendo de las suyas por aquí |
Que nadie como yo, no te mientas |
Yo sé que nadie te cuidó como yo |
Que nadie como yo te hace perder la cabeza |
Y, aunque me cueste decirlo, lo mismo me pasa contigo |
Tú eres aire que sopla y despeina |
Y no hay nadie como tú |
A veces caigo en tus ojos, tu ropa, tu beso, tu boca |
Dime, ¿quién cura el veneno? |
¿Quién rompe el silencio de este enero? |
¿Cómo olvido el rizo de tu pelo? |
¿O el perfume fresco de tu cuerpo? |
Te he perdido el rastro de la gente |
Que tú nunca te fuiste de mi piel |
Y aquí me tienes otro amanecer |
Que nadie como yo (que nadie como yo), no te mientas |
Yo sé que nadie te cuidó como yo |
Que nadie como yo te hace perder la cabeza |
Y, aunque me cueste decirlo, lo mismo me pasa contigo |
Que nadie como yo, no te mientas |
Yo sé que nadie te cuidó como yo |
Que nadie como yo te hace perder la cabeza |
Y, aunque me cueste decirlo, lo mismo me pasa contigo |
Que nadie como yo, no te mientas |
Yo sé que nadie te cuidó como yo |
Que nadie como yo te hace perder la cabeza |
Y, aunque me cueste decirlo, lo mismo me pasa contigo |
Tú eres aire que sopla y despeina |
Y no hay nadie como tú |
(перевод) |
Никто, как я, не лги себе |
Я знаю, что никто не заботился о тебе так, как я. |
Никто, как я, не заставит тебя сойти с ума |
И, хотя мне трудно это сказать, то же самое происходит со мной и с тобой |
Если я не чувствую твою руку близко |
Я провожу ночь, потерянную в тебе |
Что без тебя в окно глядя на меня |
не снится спать |
и ты всегда появляешься |
На краю кровати, как в Париже |
не менее семи месяцев |
Твой запах был жив со мной |
Делают свое дело здесь |
Никто, как я, не лги себе |
Я знаю, что никто не заботился о тебе так, как я. |
Никто, как я, не заставит тебя сойти с ума |
И, хотя мне трудно это сказать, то же самое происходит со мной и с тобой |
Ты воздух, который дует и путается |
И нет никого, как ты |
Иногда я падаю в твои глаза, твою одежду, твой поцелуй, твой рот |
Скажи мне, кто лечит яд? |
Кто нарушает тишину в январе этого года? |
Как я забыл завиток твоих волос? |
Или свежий аромат твоего тела? |
Я потерял вас из виду |
Что ты никогда не покидал мою кожу |
И вот у меня еще один рассвет |
Никто не любит меня (никто не любит меня), не лги себе |
Я знаю, что никто не заботился о тебе так, как я. |
Никто, как я, не заставит тебя сойти с ума |
И, хотя мне трудно это сказать, то же самое происходит со мной и с тобой |
Никто, как я, не лги себе |
Я знаю, что никто не заботился о тебе так, как я. |
Никто, как я, не заставит тебя сойти с ума |
И, хотя мне трудно это сказать, то же самое происходит со мной и с тобой |
Никто, как я, не лги себе |
Я знаю, что никто не заботился о тебе так, как я. |
Никто, как я, не заставит тебя сойти с ума |
И, хотя мне трудно это сказать, то же самое происходит со мной и с тобой |
Ты воздух, который дует и путается |
И нет никого, как ты |