| Estoy en ese punto de partida
| Я в этой отправной точке
|
| Que no se ni que decir, que no ni que escribir
| Я даже не знаю, что сказать, я даже не знаю, что написать
|
| Tengo el miedo acostumbrado ya en mi cuerpo
| У меня уже есть обычный страх в моем теле
|
| Al respeto del vivir, al respeto del vivir
| К уважению живых, к уважению живых
|
| Ai amor, escucho melodías en tu voz
| Ай любовь, я слышу мелодии в твоем голосе
|
| Ai amor, a quien le cuento mi inspiración
| Ай любовь, кому я рассказываю свое вдохновение
|
| Te llevo, te siento, intento llevar tu cuerpo
| Я несу тебя, я чувствую тебя, я пытаюсь нести твое тело
|
| Por las sendas de tu y yo
| По дорогам ты и я
|
| Hasta que el tiempo detenga lo que la música nos dio
| Пока время не остановит то, что дала нам музыка
|
| Te escucho, te siento, me acerco y aqui te encuentro
| Я слышу тебя, я чувствую тебя, я приближаюсь к тебе и здесь я нахожу тебя
|
| Arrancandome la voz
| разрывая мой голос
|
| Hasta que el tiempo detenga lo que la música…
| Пока время не остановится, какая музыка...
|
| Nos dio…
| Он дал нам…
|
| Nos dio…
| Он дал нам…
|
| Me reforcé, en la guarida de mi timidez
| Я укрепился, в логове моей застенчивости
|
| Es que al universo, que parecía
| Это то, что Вселенной казалось
|
| Empecé a responder, mil preguntas que el mundo
| Я начал отвечать на тысячу вопросов, которые мир
|
| Escondió bajo mis pies
| спрятался под ногами
|
| Ai amor, escucho melodías en tu voz
| Ай любовь, я слышу мелодии в твоем голосе
|
| Ai amor, a quien le cuento mi inspiración
| Ай любовь, кому я рассказываю свое вдохновение
|
| Ai amor, en el silencio escucho tu respiración
| Ай любовь, в тишине я слушаю твоё дыхание
|
| Te llevo, te siento, intento llevar tu cuerpo
| Я несу тебя, я чувствую тебя, я пытаюсь нести твое тело
|
| Por las sendas de tu y yo
| По дорогам ты и я
|
| Hasta que el tiempo detenga lo que la música nos dio
| Пока время не остановит то, что дала нам музыка
|
| Te escucho, te siento, me acerco y aqui te encuentro
| Я слышу тебя, я чувствую тебя, я приближаюсь к тебе и здесь я нахожу тебя
|
| Arrancandome la voz
| разрывая мой голос
|
| Hasta que el tiempo detenga lo que la música…
| Пока время не остановится, какая музыка...
|
| Nos dio…
| Он дал нам…
|
| Nos dio…
| Он дал нам…
|
| Lo que la música nos dio…
| Что нам дала музыка…
|
| Te llevo, te siento, intento llevar tu cuerpo
| Я несу тебя, я чувствую тебя, я пытаюсь нести твое тело
|
| Por las sendas de tu y yo
| По дорогам ты и я
|
| Hasta que el tiempo detenga lo que la música nos dio
| Пока время не остановит то, что дала нам музыка
|
| Te escucho, te siento, te acercas y aqui me encuentras
| Я слышу тебя, я чувствую тебя, ты подходишь ближе и здесь ты найдешь меня
|
| Y ahora somos tú y yo
| А теперь это ты и я
|
| Hasta que el tiempo detenga lo que la música…
| Пока время не остановится, какая музыка...
|
| Nos dio…
| Он дал нам…
|
| Nos dio…
| Он дал нам…
|
| Nos dio… | Он дал нам… |