| Recuerdo cuando te encontré
| Я помню, когда я нашел тебя
|
| Recuerdo cuando te miré
| Я помню, когда я смотрел на тебя
|
| Recuerdo cuando yo sentí que estaba vivo
| Я помню, когда я чувствовал, что я жив
|
| Y ahora que te tengo aquí
| И теперь, когда ты у меня здесь
|
| Quiero parar el tiempo
| Я хочу остановить время
|
| Perdiéndome en tu cuerpo
| Теряю себя в твоем теле
|
| Paso a pasito lento
| Медленно шаг за шагом
|
| Sabes que lo que tenemos es verdad
| Вы знаете, что у нас есть правда
|
| Por mucho que nos digan esto no acabara, no acabara
| Сколько бы они нам ни говорили, это не закончится, это не закончится
|
| Pídeme mas, pídeme todo lo que quieras
| Спроси меня о большем, спроси меня обо всем, что ты хочешь
|
| Pide la luna y las estrellas
| Спросите луну и звезды
|
| Sabes ya, que tu eres todo lo que quiero
| Ты уже знаешь, что ты все, что я хочу
|
| Y no te dejare escapar
| И я не позволю тебе сбежать
|
| Y sabes que lo que tenemos es verdad
| И вы знаете, что у нас есть правда
|
| Por mucho que nos digan, no acabará
| Как бы нам ни говорили, это не закончится
|
| Cariño no acabará
| Детка, это не закончится
|
| Y ahora que te tengo aquí
| И теперь, когда ты у меня здесь
|
| Y ahora que puedo decir
| И теперь что я могу сказать
|
| Los versos que llevo guardando tanto tiempo
| Стихи, которые я так долго хранил
|
| Por fin me atrevo a ser el dueño d tus besos
| Я наконец осмелюсь стать обладательницей твоих поцелуев
|
| De tu risa, de tu universo
| Твоего смеха, твоей вселенной
|
| Sabes que lo que tenemos es verdad
| Вы знаете, что у нас есть правда
|
| Por mucho que nos digan esto no acabara, no acabara
| Сколько бы они нам ни говорили, это не закончится, это не закончится
|
| Pídeme mas, pídeme todo lo que quieras
| Спроси меня о большем, спроси меня обо всем, что ты хочешь
|
| Pide la luna y las estrellas
| Спросите луну и звезды
|
| Sabes ya, que yo te tengo aquí en mi pecho
| Ты уже знаешь, что ты у меня здесь, в груди
|
| Y no te dejaré jamás
| И я никогда не покину тебя
|
| Nada nos separará, nada
| Ничто не разлучит нас, ничто
|
| Nada nos separará, no acabará
| Ничто нас не разлучит, это не закончится
|
| Pídeme mas, pídeme todo lo que quieras
| Спроси меня о большем, спроси меня обо всем, что ты хочешь
|
| Pide la luna y las estrellas
| Спросите луну и звезды
|
| Sabes ya, que yo te tengo aquí en mi pecho
| Ты уже знаешь, что ты у меня здесь, в груди
|
| Y no te dejaré jamás
| И я никогда не покину тебя
|
| Y sabes que lo que tenemos es verdad
| И вы знаете, что у нас есть правда
|
| Por mucho que nos digan, no acabará
| Как бы нам ни говорили, это не закончится
|
| Cariño no acabará | Детка, это не закончится |