| I close my eyes | Я закрываю глаза |
| And imagine you're here | И представляю, что ты здесь. |
| Did it all seem so hopeless | Неужели всё казалось таким безнадёжным? |
| Given the chance | Если бы мне выдался такой шанс, |
| I would ask | Я хотела бы попросить: |
| Forgive me | Прости меня. |
| I didn't do a thing to make you stay | Я ничего не сделала для того, чтобы ты остался, |
| I didn't say a word to make you stay | Я не произнесла ни слова, которое бы остановило тебя. |
| If I would have known | Если бы я точно знала, |
| Could I have tried to make it easier | Могла бы ли я попытаться всё упростить? |
| But I didn't do a thing | Но я ничего не сделала |
| Or say a word | И не произнесла ни слова, |
| One word | Ни слова... |
| | |
| And I don't know why you're gone, now you're gone | Я не знаю, почему ты ушёл, теперь, когда ты ушёл... |
| No beautiful goodbye | Без приятного "До свидания". |
| You will never leave my mind | Я никогда не перестану думать о тебе, |
| And it turns out to be so much different than our dreams | Реальность оказывается несколько иной, чем наши мечты. |
| Now you're, you're a star in heaven | Теперь ты, ты — звезда в небе. |
| | |
| My thoughts unsaid | Мои мысли не высказаны, |
| Stuck in my head | Засели в моей голове, |
| And it all feels so useless | И всё кажется таким бесполезным. |
| Never forget to give all I have | Никогда не забывай, что ты дал мне всё, что я имею. |
| Forgive me | Прости меня... |
| I couldn't do a thing to make you stay | Я ничего не смогла сделать для того, чтобы ты остался, |
| And I couldn't say a word to make you stay | Я не смогла произнести ни слова, которое бы остановило тебя. |
| If I could have known | Если бы я точно знала, |
| Could I have tried to make it easier | Могла бы ли я попытаться всё упростить? |
| But I couldn't do a thing | Но я ничего не смогла сделать |
| Or say a word | И не произнесла ни слова, |
| One word | Ни слова... |
| | |
| And I don't know why you're gone, now you're gone | Я не знаю, почему ты ушёл, теперь, когда ты ушёл... |
| No beautiful goodbye | Без приятного "До свидания". |
| You will never leave my mind | |
| And it turns out to be so much different than our dreams | Я никогда не перестану думать о тебе, |
| Now you're, you're a star in heaven | Реальность оказывается несколько иной, чем наши мечты. |
| | |
| Still I don't know why you're gone, now you're gone | |
| No beautiful goodbye | Я не знаю, почему ты ушёл, теперь, когда ты ушёл... |
| You will never leave my mind | Без приятного "До свидания". |
| And it turns out to be so much different than our dreams | Я никогда не перестану думать о тебе, |
| Now you're, you're a star in heaven | Реальность оказывается несколько иной, чем наши мечты. |
| You're a star in heaven now | Теперь ты, ты — звезда в небе, |
| You're a star in heaven | Ты — звезда в небе, теперь |
| Yeah you're my star | Ты — звезда в небе. |
| | |