| Hey Michel how's life are you okay? | Привет Мишель, как твоя жизнь, все хорошо? |
| I wonder if you ever think of me. | Интересно, думаешь лишь ты когда-нибудь обо мне. |
| It's been nine years since that kiss. | Прошло 9 лет с того поцелуя. |
| I can't help but reminisce | Я не могу не вспоминать о нём... |
| Hey Michel do you remember? | Эй, Мишель, а ты помнишь? |
| | |
| We walked the street to the beat | Мы шли по улице нога в ногу, |
| Hand in hand you and me | Рука в руке, ты и я, |
| Smiling faces, so in love | С улыбающимися лицами, такие влюбленные, |
| Hoping that they all could see | Полные надежд на то, что мы все сможем увидеть, |
| That we belonged together, | Что мы созданы друг для друга, |
| You and me against the world | Мы вдвоём против целого мира... |
| But we found out the hard way | Но мы познали тяжелый путь, |
| Cause it wasn't meant to be | Потому что нашим надеждам не суждено было сбыться... |
| | |
| Now it's you and her I see | А теперь я вижу тебя с ней.... |
| | |
| You were my first and worst love | Ты был моей первой и худшей любовью, |
| So it only could go wrong | Поэтому у нас всё могло стать лишь хуже. |
| But ain't that just the way you learn | Но не так ли мы все учимся? |
| Hey Michel I just wanted to let you know | Эй, Мишель, я только хочу чтоб ты знал, |
| That someone else has stole my heart | Что кое-кто ещё украл моё сердце, |
| That doesn't mean I don't think of you | Но это не значит, что я не думаю о тебе. |
| I'm just hoping that she'll treat you right | Я только надеюсь, что она будет хорошо к тебе относиться.... |
| | |
| Do you remember | Ты помнишь, |
| How we walked the street to the beat | Как мы шли по улице нога в ногу, |
| Hand in hand you and me | Рука в руке, ты и я, |
| Smiling faces, so in love | С улыбающимися лицами, такие влюбленные, |
| Hoping that they all could see | Полные надежд на то, что мы все сможем увидеть, |
| That we belonged together, | Что мы созданы друг для друга, |
| You and me against the world | Мы вдвоём против целого мира... |
| But we found out the hard way | Но мы познали тяжелый путь, |
| Cause it wasn't meant to be | Потому что нашим надеждам не суждено было сбыться... |
| | |
| Now it's you and her I see | А теперь я вижу тебя с ней.... |
| | |
| It was just a silly dream | Это была просто глупая мечта. |
| | |
| Na na na na na na | На-на-на.. |
| Na na na na na na na | На-на-на.. |
| Na na na na na na na | На-на-на.. |
| | |
| Hey Michel, do you remember? | Эй Мишель, ты помнишь? |
| | |