Перевод текста песни Nobody's Wife - Anouk

Nobody's Wife - Anouk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody's Wife , исполнителя -Anouk
Песня из альбома: Greatest Hits
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.11.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Nobody's Wife (оригинал)Ничья жена (перевод)
I'm sorry for the times that I made you screamПрости за то, что заставляла тебя кричать,
For the times that I killed your dreamsЗа то, что убивала твои мечты,
For the times that I made your whole world rumbleЗа то, что рушила твой мир до основания.
  
For the times that I made you cryЗа то, что заставляла тебя плакать,
For the times that I told you liesЗа то, что врала тебе,
For the times that I watched and let you stumbleЗа то, что видела и позволила тебе ошибиться.
  
It's too bad, but that's meЭто ужасно, но в этом вся я,
What goes around comes around, you'll seeВсе вернется на круги своя, вот увидишь.
That I can carry the burden of painЯ всё смогу стерпеть,
'Cause it ain't the first time that a man goes insaneВедь не впервые мужчина сходит с ума.
And when I spread my wings to embrace him for lifeИ я расправлю свои крылья, чтобы обнять его на всю жизнь,
I'm suckin' out his love, 'cause I, I'll never be nobody's wifeВыпью до капли всю его любовь, и никогда не буду ничьей женой.
  
I'm sorry for the times that I didn't come homeПрости за то, что не приходила домой,
Left you lyin' in that bed aloneОставляла одного в той постели,
Was flyin' high in the sky when you needed my shoulderПарила в вышине, когда ты нуждался в моей поддержке.
  
You're like a stone hangin' round my neck, seeТы как камень на шее, смотри.
Cut it loose before it breaks my back, seeЯ освобожусь от него, пока он не сломал мне шею, смотри.
I've gotta say what I feel before I grow olderЯ должна сказать о своих чувствах, пока не состарилась.
  
I'm sorry but I ain't gonna change my waysПрости, но я не изменюсь,
You know I've tried but I'm still the sameЗнаешь, я пыталась, но я все та же,
I've got to do it my own wayЯ должна идти своим путем.
  
It's too bad, but hey, that's meЭто ужасно, но в этом вся я,
What goes around comes around, you'll seeВсе вернется на круги своя, вот увидишь.
That I can carry the burden of painЯ всё смогу стерпеть,
'Cause it ain't the first time that a man goes insaneВедь не впервые мужчина сходит с ума.
And when I spread my wings to embrace him for lifeИ я расправлю свои крылья, чтобы обнять его на всю жизнь,
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wifeВыпью до капли всю его любовь, и никогда не буду ничьей женой.
  
It's too bad, but hey, that's meЭто ужасно, но в этом вся я,
What goes around comes around, you'll seeВсе вернется на круги своя, вот увидишь.
That I can carry the burden of painЯ всё смогу стерпеть,
'Cause it ain't the first time that a man goes insaneВедь не впервые мужчина сходит с ума.
And when I spread my wings to embrace him for lifeИ я расправлю свои крылья, чтобы обнять его на всю жизнь,
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wifeВыпью до капли всю его любовь, и никогда не буду ничьей женой.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: