Перевод текста песни Nobody's Wife - Anouk

Nobody's Wife - Anouk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody's Wife, исполнителя - Anouk. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Nobody's Wife

(оригинал)

Ничья жена

(перевод на русский)
I'm sorry for the times that I made you screamПрости за то, что заставляла тебя кричать,
For the times that I killed your dreamsЗа то, что убивала твои мечты,
For the times that I made your whole world rumbleЗа то, что рушила твой мир до основания.
--
For the times that I made you cryЗа то, что заставляла тебя плакать,
For the times that I told you liesЗа то, что врала тебе,
For the times that I watched and let you stumbleЗа то, что видела и позволила тебе ошибиться.
--
It's too bad, but that's meЭто ужасно, но в этом вся я,
What goes around comes around, you'll seeВсе вернется на круги своя, вот увидишь.
That I can carry the burden of painЯ всё смогу стерпеть,
'Cause it ain't the first time that a man goes insaneВедь не впервые мужчина сходит с ума.
And when I spread my wings to embrace him for lifeИ я расправлю свои крылья, чтобы обнять его на всю жизнь,
I'm suckin' out his love, 'cause I, I'll never be nobody's wifeВыпью до капли всю его любовь, и никогда не буду ничьей женой.
--
I'm sorry for the times that I didn't come homeПрости за то, что не приходила домой,
Left you lyin' in that bed aloneОставляла одного в той постели,
Was flyin' high in the sky when you needed my shoulderПарила в вышине, когда ты нуждался в моей поддержке.
--
You're like a stone hangin' round my neck, seeТы как камень на шее, смотри.
Cut it loose before it breaks my back, seeЯ освобожусь от него, пока он не сломал мне шею, смотри.
I've gotta say what I feel before I grow olderЯ должна сказать о своих чувствах, пока не состарилась.
--
I'm sorry but I ain't gonna change my waysПрости, но я не изменюсь,
You know I've tried but I'm still the sameЗнаешь, я пыталась, но я все та же,
I've got to do it my own wayЯ должна идти своим путем.
--
It's too bad, but hey, that's meЭто ужасно, но в этом вся я,
What goes around comes around, you'll seeВсе вернется на круги своя, вот увидишь.
That I can carry the burden of painЯ всё смогу стерпеть,
'Cause it ain't the first time that a man goes insaneВедь не впервые мужчина сходит с ума.
And when I spread my wings to embrace him for lifeИ я расправлю свои крылья, чтобы обнять его на всю жизнь,
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wifeВыпью до капли всю его любовь, и никогда не буду ничьей женой.
--
It's too bad, but hey, that's meЭто ужасно, но в этом вся я,
What goes around comes around, you'll seeВсе вернется на круги своя, вот увидишь.
That I can carry the burden of painЯ всё смогу стерпеть,
'Cause it ain't the first time that a man goes insaneВедь не впервые мужчина сходит с ума.
And when I spread my wings to embrace him for lifeИ я расправлю свои крылья, чтобы обнять его на всю жизнь,
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wifeВыпью до капли всю его любовь, и никогда не буду ничьей женой.

Nobody's Wife

(оригинал)
I’m sorry for thetimes that I made you scream
for the times that I killed your dreams
for the times that I made your whole world rumble
for the times that I made you cry
for the times that I told you lies
for the times that I watched and let you stumble
It’s too bad, but that’s me
what goes around comes around, you’ll see
that I can carry the burden of pain
'cause it ain’t the first time that a man goes insane
and when I spread my wings to embrace him for life
I’m suckin' out his love, 'cause I, I’ll never be nobody’s wife
I’m sorry for the times that I didn’t come home
left you lyin' in that bed alone
was flyin' high in the sky when you needed my shoulder
you’re like a stone hangin' round my neck, see
cut it loose before it breaks my back, see
I’ve gotta say what I feel before I grow older
I’m sorry but I ain’t gonna change my ways
you know I’ve tried but I’m still the same
I’ve got to do it my own way
It’s too bad, but hey, that’s me
what goes around comes around, you’ll see
that I can carry the burden of pain
'cause it ain’t the first time that a man goes insane
and when I spread my wings to embrace him for life
I’m suckin' out his love, I, I’ll never be nobody’s wife
It’s too bad, but hey, that’s me
what goes around comes around, you’ll see
that I can carry the burden of pain
'cause it ain’t the first time that a man goes insane
and when I spread my wings to embrace him for life
I’m suckin' out his love, I, I’ll never be nobody’s wife

Ничьей жены

(перевод)
Прости за те времена, когда я заставил тебя кричать
за те времена, когда я убил твои мечты
за те времена, когда я заставил весь твой мир грохотать
за те времена, когда я заставил тебя плакать
за те времена, когда я лгал тебе
за те времена, когда я смотрел и позволял тебе спотыкаться
Это очень плохо, но это я
что посеешь, то и пожнешь, вот увидишь
что я могу нести бремя боли
потому что это не первый раз, когда человек сходит с ума
и когда я расправил крылья, чтобы обнять его на всю жизнь
Я высасываю его любовь, потому что я никогда не буду ничьей женой
Мне жаль, что я не пришел домой
оставил тебя лежать в этой постели в одиночестве
летал высоко в небе, когда тебе нужно было мое плечо
ты как камень висишь у меня на шее, понимаешь
отрежь его, прежде чем он сломает мне спину, см.
Я должен сказать, что чувствую, пока не стану старше
Извините, но я не собираюсь менять свой образ жизни
ты знаешь, я пытался, но я все тот же
Я должен сделать это по-своему
Это очень плохо, но эй, это я
что посеешь, то и пожнешь, вот увидишь
что я могу нести бремя боли
потому что это не первый раз, когда человек сходит с ума
и когда я расправил крылья, чтобы обнять его на всю жизнь
Я высасываю его любовь, я никогда не буду ничьей женой
Это очень плохо, но эй, это я
что посеешь, то и пожнешь, вот увидишь
что я могу нести бремя боли
потому что это не первый раз, когда человек сходит с ума
и когда я расправил крылья, чтобы обнять его на всю жизнь
Я высасываю его любовь, я никогда не буду ничьей женой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Losing My Religion 2002
Make It Rain 2006
Everything 2015
Million Dollar 2019
The Dark 2015
Birds (The Netherlands) 2015
Between These Walls ft. Anouk 2003
Good God 2015
Lost 2015
It's So Hard 2015
Who Cares 2005
New Day 2015
Michel 2015
Girl 2015
Searching 2005
Too Long 2005
Wait And See 2002
Modern World 2015
Hold Me ft. Anouk 2015
Tom Waits 1998

Тексты песен исполнителя: Anouk

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
My Favorite Place 2022
Марьиванна 2001
Твоё электронное табло 2018
Moshpit Reloaded 2022
Syrup 2015
Mini Star 2023
Пробитые барабаны 2005
The Danger of Judah 2010
Allah Bilir 2007
Dım Dım Yar 2014