Перевод текста песни Ta lettre - Annie Villeneuve

Ta lettre - Annie Villeneuve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta lettre , исполнителя -Annie Villeneuve
Песня из альбома: Telle qu'elle
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.09.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Entourage Musique

Выберите на какой язык перевести:

Ta lettre (оригинал)Твое письмо (перевод)
Une lettre c’est tout ce qu’il me reste Одно письмо - это все, что у меня осталось
de simples mots écrits de toi простые письменные слова от вас
c’est une façon que je déteste это то, как я ненавижу
de me faire accepter ton choix заставить меня принять твой выбор
je suis malade à y penser мне больно думать об этом
que le temps voudra t’effacer это время захочет стереть тебя
tu ne sortiras jamais de moi ты никогда не выйдешь из меня
mais c’est plus sombre chaque fois но с каждым разом темнее
as-tu pensé à toi ты думал о себе
À cette ombre que tu n’as plus К этой тени, которой у тебя больше нет
À ceux que tu disais tout bas Тем, кому ты шепнул
t’as menti cette fois ты солгал на этот раз
as-tu pensé à nous ты думал о нас
À ceux que t’as laissés derrière Тем, кого ты оставил
toi qui étais sûre d'être mieux Вы, кто был уверен, что лучше
rien qu’en fermant les yeux просто закрыв глаза
juste en fermant les yeux просто закрыв глаза
as-tu essayé de me le dire ты пытался сказать мне
j’aurais pu t’aider l’avenir Я мог бы помочь тебе в будущем
pourquoi je n’ai jamais rien vu почему я никогда ничего не видел
c’est de ma faute si tu n’es plu это моя вина, что ты ушел
mais tu n’as rien voulu entendre но ты не хотел ничего слышать
et tu es parti sans attendre и ты ушел не дождавшись
c'était trop dur et trop souffrant это было слишком тяжело и слишком больно
que de regarder en avant чем смотреть вперед
as-tu pensé à toi ты думал о себе
À cette ombre que tu n’as plus К этой тени, которой у тебя больше нет
À ceux que tu disais tout bas Тем, кому ты шепнул
t’as menti cette fois ты солгал на этот раз
as-tu pensé à nous ты думал о нас
À ceux que t’as laissés derrière Тем, кого ты оставил
toi qui étais sûre d'être mieux Вы, кто был уверен, что лучше
rien qu’en fermant les yeux просто закрыв глаза
juste en fermant les yeux просто закрыв глаза
tu es parti y’a rien à faire ты ушел нечего делать
t’as décidé de tout laisser ты решил оставить все
pour t’envoler les bras ouverts улететь с распростертыми объятиями
et arrêter d’espérer и перестань надеяться
as-tu pensé à toi ты думал о себе
À cette ombre que tu n’as plus К этой тени, которой у тебя больше нет
À ceux que tu disais tout bas Тем, кому ты шепнул
t’as menti cette fois ты солгал на этот раз
as-tu pensé à nous ты думал о нас
À ceux que t’as laissés derrière Тем, кого ты оставил
toi qui étais sûre d'être mieux Вы, кто был уверен, что лучше
rien qu’en fermant les yeux просто закрыв глаза
juste en fermant les yeux просто закрыв глаза
(Merci à Gabriela Marroquin pour cettes paroles)(Спасибо Габриэле Маррокин за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: