Перевод текста песни Je penserai à toi - Annie Villeneuve

Je penserai à toi - Annie Villeneuve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je penserai à toi , исполнителя -Annie Villeneuve
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:29.10.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je penserai à toi (оригинал)Я буду думать о тебе (перевод)
Et si l’un de nous manquait Что, если один из нас промахнется
Que seuls nos rêves étaient parfaits Что только наши мечты были совершенны
Je ne t’oublierai pas я тебя не забуду
Même si toutes ces différences Хотя все эти различия
Qui existaient en silence Кто существовал в тишине
Malgré ces belles intentions Несмотря на эти благие намерения
Et cette place pour la passion И это место для страсти
Je ne t’oublierai pas я тебя не забуду
Même si c'était difficile Хотя это было трудно
Ou peut-être même impossible Или, может быть, даже невозможно
Même si je suis ailleurs Хотя я где-то еще
Que j’ai prit une autre voie Что я выбрал другой путь
La route que me dictait mon c ur Дорога мое сердце сказал мне
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Même si ont fanés les fleurs Даже если цветы увяли
Notre amour qui n’est plus là Наша любовь, которой больше нет
J’ai laissé derrière moi les pleurs Я оставил слезы
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Même si est passée cette chance Даже если этот шанс прошел
Il faut croire à l'évidence Вы должны верить в очевидное
Je ne t’oublierai pas я тебя не забуду
Même si l’on s'était promit Даже если бы мы обещали
De rester l’instant d’une vie Чтобы остаться момент жизни
Même si je reprends mon c ur Даже если я заберу свое сердце
Mais sans oublier ces heures Но не забывая те часы
Je ne t’oublierai pas я тебя не забуду
Même si on a essayé Хотя мы пытались
Sans réussir à s’aimer Не умея любить друг друга
Même si je suis ailleurs Хотя я где-то еще
Que j’ai prit une autre voie Что я выбрал другой путь
La route que me dictait mon c ur Дорога мое сердце сказал мне
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Même si ont fanés les fleurs Даже если цветы увяли
Notre amour qui n’est plus là Наша любовь, которой больше нет
J’ai laissé derrière moi les pleurs Я оставил слезы
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Quoi que tu dises что бы ты ни сказал
Quoi que tu penses что бы ты ни думал
Je ne t’oublierai pas я тебя не забуду
Même si sans toi je recommence Даже если без тебя я начну снова
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Même si je suis ailleurs Хотя я где-то еще
Que j’ai prit une autre voie Что я выбрал другой путь
La route que me dictait mon c ur Дорога мое сердце сказал мне
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Même si ont fanés les fleurs Даже если цветы увяли
Notre amour qui n’est plus là Наша любовь, которой больше нет
J’ai laissé derrière moi les pleurs Я оставил слезы
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Je penserai à toi Я буду думать о тебе
Je penserai à toiЯ буду думать о тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: