Перевод текста песни Le désamour - Annie Villeneuve

Le désamour - Annie Villeneuve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le désamour, исполнителя - Annie Villeneuve. Песня из альбома Annie Villeneuve, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.04.2009
Лейбл звукозаписи: Entourage Musique
Язык песни: Французский

Le désamour

(оригинал)
Ce matin au réveil, dans le lite à peine froissé
J'étire ma solitude jusqu’au premier café
Pas de mot sur la table, pas de fleurs, de soleil
Ni de geste agréable pour me réconforter
On se croyait différents, à l’abri des lassitudes
Finalement comme les autres on perd de l’altitude
Le désamour, le désamour
Déserter la passion au fil des jours
De la démesure au néant, au bout des sentiments
Le désamour, le désamour
Dans son regard ne plus revoir le jour
Ne plus savoir se reconnaître, nous reconnaître
Ce matin au réveil, sans me dire un je t’aime
Oubliant de m’embrasser, tu me regardes à peine
Pressé de me quitter tu pars en coup de vent
Au milieu des colères que tu m’as balancées
Le désamour, le désamour
Déserter la passion au fil des jours
De la démesure au néant, au bout des sentiments
Le désamour, le désamour
Dans son regard ne plus revoir le jour
Ne plus savoir se reconnaître, nous reconnaître
On se croit toujours différents
Même si tout est perdu d’avance
Le désamour, le désamour
Déserter la passion au fil des jours
De la démesure au néant, au bout des sentiments
Le désamour, le désamour
Dans son regard ne plus revoir le jour
Ne plus savoir se reconnaître, nous reconnaître

Разрядка

(перевод)
Этим утром проснувшись в едва смятой постели
Я растягиваю свое одиночество до первого кофе
Ни слова на столе, ни цветов, ни солнца
Ни приятный жест, чтобы утешить меня
Мы думали, что мы другие, защищенные от усталости
Наконец, как и другие, мы теряем высоту
Разочарование, разочарование
Дезертирство страсти за дни
От чрезмерности к небытию, к концу чувств
Разочарование, разочарование
В его взгляде никогда больше не увидеть день
Больше не зная, как узнать друг друга, узнать нас
Этим утром, когда я просыпаюсь, не говоря мне, что я люблю тебя
Забыв поцеловать меня, ты почти не смотришь на меня
Торопишься покинуть меня, ты улетаешь
В разгар истерик ты бросил на меня
Разочарование, разочарование
Дезертирство страсти за дни
От чрезмерности к небытию, к концу чувств
Разочарование, разочарование
В его взгляде никогда больше не увидеть день
Больше не зная, как узнать друг друга, узнать нас
Мы всегда думаем, что мы разные
Даже если все потеряно заранее
Разочарование, разочарование
Дезертирство страсти за дни
От чрезмерности к небытию, к концу чувств
Разочарование, разочарование
В его взгляде никогда больше не увидеть день
Больше не зная, как узнать друг друга, узнать нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Comment te dire


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment te dire 2009
Ce soir 2009
Ta lettre 2012
Mon héros 2009
C'est une autre histoire 2009
Elle veut parler 2009
Un homme 2009
Happy Xmas (War Is Over) 2009
Ton plus grand secret 2009
Plus rien 2009
Quand les hommes vivront d'amour 2009
Rêve encore 2009
Que feras-tu de nous 2009
Les années passent 2012
Je penserai à toi 2009
Tu dors 2012
Toi et moi 2009
Je t'emporte avec moi 2012
Chanson pour mon grand-père 2012
En silence 2009

Тексты песен исполнителя: Annie Villeneuve