Перевод текста песни Que feras-tu de nous - Annie Villeneuve

Que feras-tu de nous - Annie Villeneuve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que feras-tu de nous , исполнителя -Annie Villeneuve
Песня из альбома: Annie Villeneuve
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Entourage Musique

Выберите на какой язык перевести:

Que feras-tu de nous (оригинал)Что ты сделаешь с нами (перевод)
Que c’est pénible Как больно
Mais quel délire Но какой бред
Elle s’approche doucement Она приближается медленно
Elle me fait ça de temps en temps Она делает это со мной время от времени
Mon Dieu je vous en prie venez m’aider Боже мой, пожалуйста, приди и помоги мне
Mais qu’est-ce qu’elle veut me dire Но что она хочет мне сказать?
Comment faire pour m’enfuir Как убежать
Je peux m'évanouir subitement Я могу внезапно потерять сознание
Ou bien m’endormir tendrement Или засыпать нежно
Trop tard, elle est assise, elle veut parler Слишком поздно, она сидит, она хочет поговорить
Je peux endurer n’importe quoi я могу взять что угодно
Je vous en prie tout mais pas ça Пожалуйста, все, но не это
Je souffre en ce moment мне сейчас больно
Elle veut parler Она хочет поговорить
Je peux endurer n’importe quoi я могу взять что угодно
Je vous en prie épargnez-moi Пожалуйста, пощади меня
Je souffre en ce moment мне сейчас больно
Elle veut parler de sentiments Она хочет поговорить о чувствах
Que c’est pénible Как больно
Je la vois venir я вижу это приближается
Elle commence avec ses questions Она начинает со своих вопросов
C’est pourtant simple oui on non Это просто да или нет
Non mais c’est pas vrai Нет, но это неправда
Ça ne finira jamais Это никогда не закончится
Comment je pourrais la distraire Как я мог отвлечь ее
Pour faire terminer ce calvaire Чтобы закончить это испытание
Je sais, je vais sourire ça va passer Я знаю, я улыбнусь, это пройдет
Et là, elle me regarde, je dois parler И вот она смотрит на меня, я должен поговорить
Je peux endurer n’importe quoi я могу взять что угодно
Je vous en pris libérez-moi Пожалуйста, выпустите меня
Je souffre en ce moment мне сейчас больно
Elle veut parler… de sentimentsОна хочет поговорить... о чувствах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Elle veut parler

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: