Перевод текста песни Wenn wir reden - Animus

Wenn wir reden - Animus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn wir reden , исполнителя -Animus
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.04.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Wenn wir reden (оригинал)Когда мы говорим (перевод)
Lighteye Beatz Светлый Битц
Golddiggaz;золото копать;
Bulenzho, Abu Jabal Буленжо, Абу Джабаль
Ah, hör mir zu Ах, послушай меня
Ich wollte Frieden aber fand mich ganz alleine im Krieg Я хотел мира, но оказался один на войне
Manche müssen sterben für ein kleines Zeichen von Peace Некоторые должны умереть за маленький знак мира
Vielleicht merkt man erst am Ende, dass man jemanden liebt Может быть, только в конце ты понимаешь, что любишь кого-то
Weil man merkt das man den Menschen viel zu wenig verdient Потому что вы понимаете, что слишком мало зарабатываете на людях
Wollte schreiben nur damit ich aus der Trauer entkomm' Я просто хотел написать, чтобы я мог уйти от горя
Aber fand die Trauer wieder in den tausenden Songs Но снова нашел грусть в тысячах песен
Das Mikrophon ist wie ein Beichtstuhl für Wörter aus Hass Микрофон как исповедальня для слов ненависти
Damit ich beichten kann bevor ich diesen Körper verlass' Чтобы я мог признаться, прежде чем покинуть это тело
Wenn die Seele eines Tages diese Erde verlässt Когда душа покидает эту землю однажды
Weiß es ich hab ihre Spur in meine Verse gesteckt Знай, что я оставил ее след в своих стихах.
Nicht der stärkste im Rap oder der stärkste der Welt Не самый сильный в рэпе или самый сильный в мире
Viele waren ungerecht doch ich war fair zu mir selbst Многие были несправедливы, но я был справедлив к себе
Auch wenn jeder meiner Träume mal zu Scherben zerfällt Даже если каждая моя мечта рассыплется на куски
Habe ich mich all meinen Hindernissen gerne gestellt Мне нравилось преодолевать все препятствия
Bete dass ich es hier rausschaffe, aus diesen Krisen Молитесь, я выберусь отсюда, из этих кризисов
Und wenn nicht dann hoff' ich du bist trotzdem mit mir zufrieden А если нет, то я надеюсь, что ты все еще счастлив со мной.
Wenn wir sprechen, hörst du immer zu und ich rede Когда мы говорим, ты всегда слушаешь, а я говорю
Aber ich weiß, nur du kannst versteh’n Но я знаю, только ты можешь понять
Wieso ich bin wie ich bin почему я такой, какой я есть
Für die Welt bin ich ein Beast, doch für dich nur ein Kind Я зверь для мира, но для тебя всего лишь ребенок
Und wenn wir sprechen, hörst du immer zu und ich rede И когда мы говорим, ты всегда слушаешь, а я говорю
Aber ich weiß, nur du kannst versteh’n Но я знаю, только ты можешь понять
Wieso ich bin wie ich bin почему я такой, какой я есть
Für die Welt bin ich ein Beast, doch für dich nur ein Kind Я зверь для мира, но для тебя всего лишь ребенок
Habe aufgehört mich selber zu hassen Я перестал ненавидеть себя
Und seh' es nicht mehr als 'ne Schwäche zu lachen И больше не считаю слабостью смеяться
Laufe auf die Sonne zu, denn ich werde Erwachsen Иди к солнцу, потому что я взрослею.
Die Vergangenheit ist hinter mir so her wie mein Schatten Прошлое преследует меня, как моя тень
Zu viele Menschen gingen in diesen Krieg Слишком много людей пошло на эту войну
Bis am Ende nur ein Blatt und diese Tinte verblieb До конца остался только один лист и эти чернила
Und auch wenn wir früher stritten hab ich alles verzieh’n И даже если мы ссорились, я все простил
Denn ich Stolper nicht über etwas das schon hinter mir liegt Потому что я не спотыкаюсь о то, что уже позади
Halt' die Hand in Richtung Sonne und ich fühle den Wind Держи свою руку к солнцу, и я чувствую ветер
War schon viel zu lang für all meine Gefühle so blind Был так слеп ко всем своим чувствам слишком долго
Hab' geschafft meinen Charakter von mei’m Ego zu trenn’n Мне удалось отделить свой характер от своего эго
Und mein Schicksal auf die positiven Wege gelenkt И направлял мою судьбу по положительным путям
Vielleicht seh’n wir uns nie wieder und vielleicht ist es gut Может быть, мы никогда больше не увидимся, и, может быть, это хорошо
Denn ich verwechsel' nie mehr pure Dummheit mit meinem Mut Потому что я больше никогда не буду путать чистую глупость со своим мужеством.
Tausche Zeiten des Ruhms Поменять времена славы
Und die Seiten aus Wut И страницы гнева
Voller Zeilen aus Blut Полный линий крови
Ein für etwas Frieden Один для некоторого мира
Wenn wir sprechen, hörst du immer zu und ich rede Когда мы говорим, ты всегда слушаешь, а я говорю
Aber ich weiß, nur du kannst versteh’n Но я знаю, только ты можешь понять
Wieso ich bin wie ich bin почему я такой, какой я есть
Für die Welt bin ich ein Beast, doch für dich nur ein Kind Я зверь для мира, но для тебя всего лишь ребенок
Und wenn wir sprechen, hörst du immer zu und ich rede И когда мы говорим, ты всегда слушаешь, а я говорю
Aber ich weiß, nur du kannst versteh’n Но я знаю, только ты можешь понять
Wieso ich bin wie ich bin почему я такой, какой я есть
Für die Welt bin ich ein Beast, doch für dich nur ein KindЯ зверь для мира, но для тебя всего лишь ребенок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2021
2019
2018
2018
2018
2019
2017
2018
2018
2018
Engel
ft. Mehrzad Marashi
2021
2021
Lana Del Rey
ft. Ziya
2021
2021
2021
2021
2021
2021
2021