Перевод текста песни Lebst du für dich - Animus, Massiv

Lebst du für dich - Animus, Massiv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lebst du für dich , исполнителя -Animus
Песня из альбома: In der Ruhe liegt die Kraft 2 - Bonus EP
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Bozz
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Lebst du für dich (оригинал)Вы живете для себя (перевод)
Ah, nimmst du den Wagen, bei dem alle stau’n Ах, ты берешь машину, где все поражены
Wenn du wir ein King nachts durch ihre Straßen fegst Когда ты подметаешь их улицы, как король ночью
Während du mit deiner Mutter in 'nem Plattenbau Пока ты с мамой в панельном доме
In einer Ein-Zimmer-Wohnung wie ein Harzer lebst Живи как Харзер в однокомнатной квартире
Nimmst du das Model, auf das alle steh’n Вы берете ту модель, которая всем нравится?
Ohne was im Kopf, nur mit ihrem Ausseh’n Без ничего в виду, только своим видом
Und lässt du dafür deine Frau steh’n И ты оставляешь свою жену ради этого.
Der dein Herz gehört, nur weil sie nicht ist wie von 'nem Laufsteg? Кому принадлежит твое сердце только потому, что она не похожа на подиум?
Lässt du dich auf irgendwelche Gangster ein Вы связываетесь с какими-либо гангстерами
Nur damit du nach außen hin wie ein Pate bist Просто так ты внешне как крестный отец
Aber hinter den Kulissen nur ihr Hund Но за кадром только ее собака
Bis ein Selbstmordversuch die Antwort auf deine Fragen ist Пока попытка самоубийства не станет ответом на ваши вопросы
Trägst du dein Kopftuch mit Stolz, Schwester Ты носишь платок с гордостью, сестра?
Auch wenn ihre Blicke dich mit Hass verzier’n Даже если их взгляды украшают тебя ненавистью
Oder wirfst du deine Überzeugung einfach über Bord Или вы просто выбрасываете свои убеждения за борт
Damit dich die ganzen falschen Menschen akzeptieren Чтоб тебя приняли все не те люди
Sag mir, lebst du nur für dich Скажи мне, ты живешь только для себя
Oder bloß für die andren? Или только для остальных?
Es gibt zu viele Gründe Слишком много причин
Für die Art wie wir Menschen so handeln, glaubt mir По тому, как мы, люди, поступаем, поверь мне.
Sag mir, lebst du nur für dich Скажи мне, ты живешь только для себя
Oder bloß für die andren? Или только для остальных?
Denn ich seh', du bist nicht mehr du selbst Потому что я вижу, что ты больше не в себе
Und fängst an, dich mit der Zeit zu verwandeln И начать трансформироваться со временем
Wir verbrennen innerlich, ob du schauspielerst oder nicht Мы горим внутри, играешь ты или нет.
Wahre Liebe führt dazu, dass du vergisst Настоящая любовь заставляет забыть
Wer den Schlüssel zu dei’m Herz besitzt Кому принадлежит ключ к твоему сердцу
Das entscheidet nur alleine der barmherzig ist, Bruder Только милосердный решает это, брат
Während du dealst, weinen Mütter und zerbrechen dran Пока вы имеете дело, матери плачут и ломают его.
Hier, wo man all den Vätern Schmerzen in die Herzen rammt Здесь, где боль вбивается в сердца всех отцов
Brüder warten in 'ner Zelle aufn Brief Братья ждут в клетке письмо
Doch anscheinend ist nicht jeder hier so real, eh-eh Но видимо не все здесь такие настоящие, э-э
Manche Männer sind geblendet und naiv Некоторые люди слепы и наивны
Manche fallen hier nach Schüssen, manche quälen sich und deal’n Некоторые падают сюда после выстрелов, некоторые истязают себя и
Wer lenkt 'ne fette Karre ohne Drogengeld? Кто водит толстую машину без денег на наркотики?
Wer verkauft hier seine Seele, um sich zu verbrenn’n? Кто продает здесь свою душу, чтобы сжечь себя?
Deren Denkweise anthrazit Их образ мышления антрацит
Deren Einstellung Gift, deren Sichtweise Finsternis Их яд отношения, их перспектива темнота
Bruder, bet, bevor für dich gebetet wird Брат, молись, прежде чем за тебя помолятся
Ein wahrer Mann, überquert jedes Hindernis Настоящий мужчина преодолевает все препятствия
Sag mir, lebst du nur für dich Скажи мне, ты живешь только для себя
Oder bloß für die andren? Или только для остальных?
Es gibt zu viele Gründe Слишком много причин
Für die Art wie wir Menschen so handeln, glaubt mir По тому, как мы, люди, поступаем, поверь мне.
Sag mir, lebst du nur für dich Скажи мне, ты живешь только для себя
Oder bloß für die andren? Или только для остальных?
Denn ich seh', du bist nicht mehr du selbst Потому что я вижу, что ты больше не в себе
Und fängst an, dich mit der Zeit zu verwandelnИ начать трансформироваться со временем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2019
2021
2019
2006
2020
2014
2018
2009
2012
2018
2018
Paradies Hölle
ft. Massiv, Loko Ben, Emiliano
2019
2019
2017
2018
2017
2018
Engel
ft. Mehrzad Marashi
2021
Arab & Afghani
ft. Die Kammermusiker Zürich, Massiv
2014