| Ich pass' mich keinem von euch an, ich leb' und sterb' als Rebell
| Я не подчиняюсь ни одному из вас, я живу и умираю бунтовщиком
|
| Was sicher keinem dieser Pennern gefällt
| Что, конечно, никому из этих бомжей не нравится
|
| Wenn sie was Gutes von dir hören, glauben die Menschen es nie
| Когда они слышат о тебе хорошее, люди никогда не верят этому.
|
| Doch wenn sie Schlechtes hören, glauben diese Menschen es schnell,
| Но когда они слышат плохое, эти люди быстро в это верят,
|
| darum sei du selbst
| поэтому будь собой
|
| Wieso glaubst du, scheiß' ich auf Fake News und lass' sie reden?
| Как ты думаешь, почему я сру на фейковые новости и позволяю им говорить?
|
| Weil ich weiß, eines Tages wird das hier Karma regeln
| Потому что я знаю, что однажды карма позаботится об этом.
|
| Schlangen gibt es überall, sogar im Garten Eden
| Змеи повсюду, даже в Эдемском саду.
|
| Sieger auf der Straße heißt Verlierer sein im wahren Leben
| Победитель на улице - в жизни неудачник
|
| Meine Eltern flohen nachts über die Landesgrenzen
| Мои родители бежали через национальные границы ночью
|
| Kontinente, Staub in den Taschen, mit der Angst im Herzen
| Континенты, пыль в карманах, со страхом в сердце
|
| Hätt man sie geschnappt, wär'n sie tot
| Если вы поймаете их, они будут мертвы
|
| Doch sie wollten ein besseres Leben für sich und ihren Sohn
| Но они хотели лучшей жизни для себя и своего сына
|
| Weshalb sie floh’n, damit ich eine Perspektive habe
| Почему они сбежали, так что у меня есть перспектива
|
| Nicht Drogen deale, sondern im Herzen Liebe trage
| Не торгуйте наркотиками, но носите любовь в своем сердце
|
| Denn auf der Straße siegen, wär für mich 'ne Niederlage
| Потому что победа на улице была бы для меня поражением.
|
| Ihr Haus abbezahlen war für mich die Zielgerade
| Выплата ее дома была для меня финишной прямой.
|
| Denkst du, mich jucken Kommentare oder Fake News
| Как вы думаете, меня волнуют комментарии или фейковые новости?
|
| Von Hurensöhnen auf Koka oder Grey Goose?
| Сукины дети на коке или сером гуся?
|
| Gib mir nur paar 808-Loops
| Просто дайте мне 808 петель
|
| Schufte bis in die Nacht ohne Pause, wenn ich was schreib'
| Тружусь в ночи без перерыва, когда что-то пишу
|
| Und hatte plötzlich sowas wie eine Vision am Mic
| И вдруг было что-то вроде видения на микрофоне
|
| Hatte wieder 'nen Traum, hörte diesmal 'ne Stimme
| Был еще один сон, на этот раз услышал голос
|
| Konnte sie hör'n, fühl'n, aber nicht mit den Sinnen
| Она могла слышать, чувствовать, но не органами чувств
|
| Die Stimme in mein Traum kam direkt aus meinem Innern
| Голос во сне исходил прямо из меня
|
| Sie sagte, es wäre leicht zu verlieren, schwer zu gewinnen, denn
| Она сказала, что будет легко проиграть, трудно выиграть, потому что
|
| Der Teufel füttert die Seelen von diesen Menschen
| Дьявол питает души этих людей
|
| Das Gute zu hassen liegt in den Genen von diesen Menschen
| Ненависть к добру заложена в генах этих людей
|
| Teufel will, dass du lügst, Straße will, dass du schweigst
| Дьявол хочет, чтобы ты солгал, улица хочет, чтобы ты молчал
|
| Gott will, dass du die Wahrheit sagst, immer, um jeden Preis
| Бог хочет, чтобы вы всегда говорили правду любой ценой
|
| Und wenn du dich entscheidest, sei sicher, dass du auch leidest
| И если вы выберете, знайте, что вы тоже страдаете
|
| Denn Wahrheit kostet Blut, seit Anbeginn unsrer Zeiten
| Потому что правда стоит крови с начала наших времен
|
| Du wirst erst gehasst, verflucht und dann bekriegt
| Вас сначала ненавидят, проклинают, а потом воюют
|
| Und Jahre später nach deinem Tod vielleicht geliebt
| И, может быть, любил годы спустя после твоей смерти
|
| Guck, Jesus wollte Frieden für Menschen und sie verschon’n vor der Hölle
| Смотрите, Иисус хотел мира для людей и избавил их от ада
|
| Der Spot und die Folter waren der Lohn, denk nach
| Пятно и пытки были наградой, подумайте об этом
|
| Die Römer quälten und schlugen ihn bis zum Tod
| Римляне пытали и забили его до смерти
|
| Heute ist der Mittelpunkt von der Kirche einfach in Rom
| Сегодня центр Церкви находится просто в Риме
|
| Der Prophet, Friede und Segen auf ihn, wurde verfolgt
| Пророка, мир ему и благословение, преследовали
|
| Heute folgen im Milliarden Muslime aus vollem Stolz
| Сегодня миллиарды мусульман следуют за ним с полной гордостью.
|
| Soll nicht heißen, du sollst dich mit Propheten vergleichen
| Это не значит, что вы должны сравнивать себя с пророками
|
| Sondern zeigen, viele Menschen sind ein Haufen voll Scheiße
| Но покажи, что многие люди - куча дерьма
|
| Denn die gleichen, die dich heute mit den Steinen beschmeißen
| Потому что те же, кто сегодня бросает в вас камни
|
| Sind morgen die, die für dich weinen, die ihre Kleidung zerreißen, tfuh
| Будут ли завтра те, кто плачет по тебе, кто рвет на себе одежду, тьфу
|
| Die Stimme sprach weiter zu meinem Geiste
| Голос продолжал говорить с моим духом
|
| Sagte: «Denkst du sowas gab es nur in früheren Zeiten?»
| Сказал: "Вы думаете, что это было только в старые времена?"
|
| Malcolm X wurde durchlöchert mit einem Eisen
| Малкольм Икс был пронизан железом
|
| Nicht von den Weißen, nein, es kam aus den eigenen Kreisen
| Не из белых, нет, из своих кругов
|
| Mandela saß 27 Jahre aus Überzeugung
| Мандела сидел на 27 лет без судимости
|
| Am Ende schuldete ihm die Menschheit eine Verbeugung, das heißt
| В конце концов, человечество задолжало ему лук, то есть
|
| Bist du grade, dann trage die Konsequenz
| Если ты натурал, то несешь последствия
|
| Du wirst auf Hass stoßen und sicherlich nicht auf Fans
| Вы столкнетесь с ненавистью и уж точно не фанатами
|
| Gott will, dass du die Wahrheit sagst, der Teufel, dass du lügst
| Бог хочет, чтобы вы сказали правду, дьявол хочет, чтобы вы солгали
|
| Entscheide dich, ohne dass du dich selber wieder betrügst, also
| Решайте, не обманывая себя снова, так что
|
| Bist du mit Gott oder dem Teufel?
| Ты с Богом или с дьяволом?
|
| Entweder mit einem oder Milliarden von falschen Leuten
| Либо с одним, либо с миллиардами не тех людей
|
| Ich kam zu mir und wusste direkt, wie ich mich entscheide
| Я пришел в себя и сразу понял, как я решу
|
| Von mir aus soll’n sich all meine Feinde morgen verein’n
| Что касается меня, то завтра все мои враги должны объединиться.
|
| Sie soll’n schwör'n, soll’n lügen, mich wie Fotzen angreifen
| Они должны ругаться, лгать, нападать на меня, как сволочи
|
| Soll’n schießen, soll’n stechen, soll’n Dreck nach mir schmeißen
| Должен стрелять, должен колоть, должен бросать в меня грязь
|
| Doch die Wahrheit fließt durch meine Adern in jedem Text
| Но правда течет по моим венам в каждом тексте
|
| Darum brennt jede Zeile alles weg
| Вот почему каждая строчка все сжигает
|
| Wenn sie fragen, wer Animus ist, sag ihnen, immer noch, ich bin Rap
| Если они спросят, кто такой Анимус, скажи им еще, я рэп
|
| Immer noch, weder für Presse noch für die Straße Respekt
| Все-таки ни для прессы, ни для улицы уважения
|
| Vergessen schön zu lügen, jedes Mal, wenn ihr mein’n Namen nennt
| Забудь красиво лгать каждый раз, когда ты называешь мое имя
|
| Denn mir reicht es schon, dass der einzig Wahre die Wahrheit kennt
| Потому что мне достаточно того, что единственный истинный знает правду
|
| Und die Wahrheit bleibt die Wahrheit, auch wenn sie keiner glaubt
| И правда остается правдой, даже если в нее никто не верит
|
| Solang ich ausspreche, was sich hier keiner traut
| Пока я говорю то, что здесь никто не посмеет
|
| Sie könn'n mich hassen oder lieben, mit Waffen und bekriegen
| Вы можете ненавидеть меня или любить меня, с оружием и драться
|
| Aber meine Stimme kann man nicht besiegen
| Но мой голос не победить
|
| Kein Mann kann mich verbiegen, kein Rücken für mich sprechen
| Ни один мужчина не может согнуть меня, ни одна спина не может говорить за меня.
|
| Keine Lüge kann mich brechen, kein Hater raubt mein Lächeln
| Никакая ложь не сломит меня, никакой ненавистник не украдет мою улыбку.
|
| Formte Stärken aus den Schwächen, zerberste jede Session
| Формирование сильных сторон из слабых, разрушая каждую сессию
|
| Gehasst von den Fakes, geliebt von den Echten
| Ненавидят подделки, любят настоящие
|
| Beast! | зверь! |