| Als ich klein war, war kein Superman da
| Когда я был маленьким, не было Супермена
|
| Papa schuftete für fünf Männer, morgens bis abends
| Папа работал на пятерых мужчин с утра до ночи
|
| Wonder Woman hab' ich nie geseh’n, nur meine Mum
| Я никогда не видел Чудо-женщину, только мою маму
|
| Sie adoptierte Kinder, um sie vor dem Tod zu bewahr’n
| Она усыновила детей, чтобы они не умерли
|
| Geld war nie viel da, nur die Liebe, doch ich peilte
| Денег много не было, только любовь, но я целился
|
| Geld brauch' ich keins, denn die Liebe, sie reichte
| Мне не нужны деньги, потому что любви было достаточно
|
| Doch mit der Zeit häuften sich die Rechnungen
| Но со временем счета накапливались
|
| Sodass sie der Grund war’n, weshalb meine Eltern oft streiten
| Так что они были причиной, почему мои родители часто спорят
|
| So hasste ich die Scheine, doch wusste ab jetzt
| Так что я ненавидел счета, но знал с этого момента
|
| Dass die Freiheit einen Preis hat, der nur mit ihn’n schmeckt
| У этой свободы есть цена, которая нравится только им
|
| Spiderman war irgendwo am klettern und weg
| Человек-Паук куда-то лез и пропал
|
| Meine Jungs gingen lediglich den Bullen ins Netz
| Моих мальчиков только что поймали копы
|
| Der Einzige, der ähnlich war wie ich, war nur Spawn
| Единственный, кто был похож на меня, был просто Спаун
|
| Wollte in den Himmel, doch war in der Hölle gebor’n
| Хотел в рай, а родился в аду
|
| Liebe machte mich verwundbar, aber der Zorn
| Любовь сделала меня уязвимым, но гнев
|
| Half mir mein Herz zu 'nem Panzer zu form’n
| Помог мне сформировать мое сердце в оболочку
|
| Fühle mich wie Joker, sag, was ist nur passiert?
| Почувствуйте себя Джокером, скажите, что только что произошло?
|
| Jeder lacht, während ich mein Lachen verlier'
| Все смеются, а я теряю смех
|
| Schneide mein Gesicht auf mit dem Papier
| Разрежьте мое лицо бумагой
|
| Blute auf das Blatt, teil' die Zeilen mit dir
| Кровотечение на листе, поделиться с вами линиями
|
| Schaue auf den Boden, aber sehe nur Krieg
| Смотри вниз, но видишь только войну
|
| Schaue in den Himmel, aber niemand, der fliegt
| Посмотри на небо, но некому летать
|
| In einer Welt, in der’s kein’n Superheld gibt
| В мире без супергероя
|
| War der einzige Ausweg, ich werde zum Beast | Был единственный выход, я стал зверем |