Перевод текста песни 4AM in Berlin 130919 - Animus

4AM in Berlin 130919 - Animus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 4AM in Berlin 130919 , исполнителя -Animus
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

4AM in Berlin 130919 (оригинал)4 УТРА в Берлине 130919 (перевод)
Ich bin kein Teil dieser Szene, ich teil' diese Szene Я не часть этой сцены, я часть этой сцены
Viele freu’n sich und wenige, die wein’n, wenn ich gehe Многие счастливы и мало кто плачет, когда я иду
Awards bedeuten nichts, Verkäufe sind mir egal Награды ничего не значат, мне плевать на продажи
Ihr Appllaus ist nur Lärm, der irgendwann auch verhallt Их аплодисменты - это просто шум, который со временем стихает.
Man sagte mir, «Du brauchst Dunkelheit, um das Licht zu seh’n» Мне сказали: «Вам нужна тьма, чтобы увидеть свет».
Zu viele Messer im Rücken, ich kann sie nicht mehr zähl'n Слишком много ножей в спине, я больше не могу их сосчитать
Die Wahrheit schmerzt, also müssen sie die Geschichten dreh’n Правда ранит, поэтому им приходится снимать истории
Aus Angst, ich könnte ihn’n allen ihre Gesichter nehm’n Из-за страха я мог отобрать их лица у всех
Damals wart ihr Brüder, heute Hater Тогда вы были братьями, теперь ненавистниками
Bist du dir selbst treu, wirst du für all die anderen zum Verräter Если ты верен себе, ты становишься предателем для всех остальных
Mein Talent ist unereicht, doch Segen so wie ein Fluch Мой талант не имеет себе равных, но и благословение, и проклятие
Ich kann verändern, steh' ich in der Booth Я могу измениться, когда я в будке
Doch diese Welt verändert mich genauso Но этот мир меняет и меня
Die Worte haben ein Eigenleben Слова живут своей жизнью
Schau' dem Tod in die Augen ohne eine Träne Смотри смерти в глаза без слез
Komm' nach Haus, keine Frau, die auf mich wartet Приходи домой, меня не ждет ни одна женщина.
Doch mit Löchern in der Tür von Streitereien alter Tage Но с дырами в двери от ссор былых дней
Mein Benehmen war keine Heldentat Мое поведение не было героическим
Meine Seele steigert den Kältekrad Моя душа увеличивает холодный цикл
Hab' geträumt, wie ich eines Abends die Welt umarm' Я мечтал обнять мир однажды вечером
Und ihr dabei ins Ohr flüster', dass schon bald ihr Ende naht И шепни ей на ухо, что конец ее скоро близок
Fühle mich wie ein Autist, der zu lächeln lernt Почувствуйте себя аутистом, который учится улыбаться
Wenn ich ehrlich bin, fällt mir dieses Lächeln schwer Честно говоря, эта улыбка тяжела для меня.
Schreibe tausend Songs für andre, als wär es nichts Напишите тысячу песен для других, как будто это ничего
Doch ich krieg kein’n Satz zustande, schreib' ich über mich Но я не могу справиться с предложением, я пишу о себе
Einer von den’n, der Gutes will, aber Schlechtes kriegt Один из тех, кто хочет добра, но получает плохо
Und das so oft, bis er glaubt, dass er es verdient И так много раз, пока он не подумает, что заслуживает этого.
Hunde knien, weil sich die Gebete in die Länge zieh’n Собаки преклоняют колени, потому что молитвы затягиваются
Für eine Gabe, die ohne Frage in meine Hände fiel За подарок, который попал в мои руки без вопросов
SIe war’n alle so sicher, dass ich am Ende sei Они все были так уверены, что я закончил
Dachten, ich geh' mit nichts, als einem Samsonite Думал, что я пойду только с Samsonite
Doch mein inneres Streben nach der Gerechtigkeit Но мое внутреннее стремление к справедливости
Geht bis in die Unendlichkeit Уходит в бесконечность
Ficke diese Rapper, denn sie tun doch alles für bisschen Cash К черту этих рэперов, потому что они сделают все за небольшие деньги
Fick' die Straße, denn wir sind nur der Mittel zu ihrem Zweck К черту улицу, потому что мы всего лишь средство для их достижения.
Fick' die Presse, es gibt kein’n der je in mein’n Schuh’n steckt К черту прессу, нет никого, кто когда-либо надевал мои туфли
Fick' die Hater, denn sie leben doch alle nur in dem Netz К черту хейтеров, ведь они все живут только в сети
Fick' Erwartungen, ich mach', was ich fühle, vom ersten Tag К черту ожидания, я буду делать то, что захочу с первого дня.
Steh' hinter jeder meiner Entscheidungen, die ich traf Поддерживай каждое решение, которое я принимаю
Würden sie die Wahrheit kenn’n, würden die Meisten Trän'n wein’n Если бы они знали правду, большинство из них плакали бы
Doch ich gehe diesen Weg allein Но я иду по этому пути один
Hab' gelernt, diese Szene ist voller kalküle Я узнал, эта сцена полна расчетов
Der Grund, weshalb ich mich so kalt fühle Причина, по которой мне так холодно
Jeder Ausweg endet mit einer Falltüre Каждый выход заканчивается люком
Bereit, dafür zu kämpfen wie 'ne Valküre Готов бороться за это, как Валькирия
Vier Morgens, Berlin, in einem Menschenmeer Четыре утра, Берлин, в море людей
Frage mich, ob es eines Tages die Welt erfährt Интересно, узнает ли однажды мир
Dass der Junge, von dem sich dachten, dass er am Ende wär Что мальчик, которого они считали мертвым
Zur Legende wird und zu den Sternen fährtСтань легендой и отправляйся к звездам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2021
2019
2018
2018
2018
2019
2017
2018
2018
2018
Engel
ft. Mehrzad Marashi
2021
2021
Lana Del Rey
ft. Ziya
2021
2021
2021
2021
2021
2021
2021