Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pain Pills, исполнителя - Angaleena Presley. Песня из альбома American Middle Class, в жанре Кантри
Дата выпуска: 13.10.2014
Лейбл звукозаписи: Slate Creek
Язык песни: Английский
Pain Pills(оригинал) |
When Davey dropped dead the papers said he was a football hero |
Kids all cried and the rumors died and before he was in the ground |
Jimmy was up on the strip job sucking another one down |
When Vicky got out it took about a week to catch the fever |
Went across town to Doctor Brown begging for some pain pills |
Pain pills, a little bit of hurt is surely gonna kill |
A lot of good people in these here hills |
Lord won’t you save us from these old pain pills |
When Hazel Jean died, her mother tried to say it was pneumonia |
The minister’s wife told a bold-faced lie to protect her daughter’s name |
When half of the congregation was hooked on the very same thing |
When Tommy caught wind that his Uncle Tim was about to die from cancer |
Went to his house and broke the door down trying to steal some pain pills |
Pain pills, a little bit of hurt is surely gonna kill |
A lot of good people in these here hills |
Lord won’t you save us from these old pain pills |
The girl next door’s on the bathroom floor |
Thinking 'bout taking her a little bit more |
Ain’t never been this bad before |
Had enough of these pain pills, pain pills |
A little bit of hurt is surely gonna kill |
A lot of good people in these here hills |
Oh Lord won’t you save us from these old pain pills |
Обезболивающие Таблетки(перевод) |
Когда Дэйви упал замертво, газеты написали, что он футбольный герой. |
Дети все плакали, и слухи умерли, и прежде чем он был в земле |
Джимми был на стриптизе, сосал еще одну |
Когда Вики выписалась, потребовалось около недели, чтобы подхватить лихорадку. |
Пошел через город к доктору Брауну, выпрашивая болеутоляющие таблетки |
Болеутоляющие таблетки, немного боли наверняка убьют |
Много хороших людей на этих холмах |
Господи, ты не спасешь нас от этих старых болеутоляющих таблеток |
Когда Хейзел Джин умерла, ее мать пыталась сказать, что это пневмония. |
Жена министра нагло солгала, чтобы защитить имя своей дочери |
Когда половина прихожан подсела на одно и то же |
Когда Томми пронюхал, что его дядя Тим вот-вот умрет от рака |
Пошел к нему домой и сломал дверь, пытаясь украсть обезболивающие. |
Болеутоляющие таблетки, немного боли наверняка убьют |
Много хороших людей на этих холмах |
Господи, ты не спасешь нас от этих старых болеутоляющих таблеток |
Девушка по соседству на полу в ванной |
Думая о том, чтобы взять ее еще немного |
Никогда еще не было так плохо |
Было достаточно этих болеутоляющих таблеток, болеутоляющих таблеток |
Небольшая травма обязательно убьет |
Много хороших людей на этих холмах |
О, Господи, неужели ты не спасешь нас от этих старых болеутоляющих таблеток? |