Перевод текста песни Japanese Boy - Andrea Jürgens

Japanese Boy - Andrea Jürgens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Japanese Boy, исполнителя - Andrea Jürgens. Песня из альбома Von Gestern bis Heute, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.02.2016
Лейбл звукозаписи: Telamo Musik & Unterhaltung
Язык песни: Немецкий

Japanese Boy

(оригинал)
Er kam mit den Eltern aus Tokyo, oho, oho.
Seine alte Heimat fehlt ihm hier so, oho, oho.
Alles ist so fremd um ihn her, die Menschen sprechen anders als er.
Er geht durch die Straßen allein und träumt dabei nur von daheim.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Weine nicht, mein Japanese Boy.
Er stand völlig hilflos im Großstadtverkehr, oho, oho.
Denn er fand den Weg nach Hause nicht mehr, oho, oho.
Ich fragte ihn: Was ist los mit dir?
Er sprach gebrochen englisch mit mir.
Ich merkte, er ist fremd und allein und sagte ihm, ich bring' Dich heim.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Weine nicht, mein Japanese Boy.
Seitdem treff' ich ihn jeden Tag, oft versteht er nicht, was ich sag'
Doch er ist nicht mehr so allein und fühlt sich hier schon fast daheim.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.

Японский мальчик

(перевод)
Он приехал с родителями из Токио, охо, охо.
Он так скучает по своей старой родине здесь, о-о-о-о.
Вокруг него все такое странное, люди говорят не так, как он.
Он ходит по улицам один и мечтает только о доме.
Твой дом там, где тебя любят, о мой японский мальчик.
Кто-то, кому ты нравишься, тоже живет в этом городе, о мой японский мальчик.
Не плачь, мой японский мальчик.
Он стоял совершенно беспомощный в большом городском потоке, о-о-о-о.
Потому что он больше не мог найти дорогу домой, о-о-о.
Я спросил его: что с тобой?
Он говорил со мной на ломаном английском.
Я заметил, что он незнакомец и один, и сказал ему, что отвезу тебя домой.
Твой дом там, где тебя любят, о мой японский мальчик.
Кто-то, кому ты нравишься, тоже живет в этом городе, о мой японский мальчик.
Не плачь, мой японский мальчик.
С тех пор я встречаюсь с ним каждый день, часто он не понимает, что я говорю
Но он уже не такой одинокий и чувствует себя здесь почти как дома.
Твой дом там, где тебя любят, о мой японский мальчик.
Кто-то, кому ты нравишься, тоже живет в этом городе, о мой японский мальчик.
Твой дом там, где тебя любят, о мой японский мальчик.
Кто-то, кому ты нравишься, тоже живет в этом городе, о мой японский мальчик.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du hast mich belogen 2016
Puerto Rico 1982
Wir tanzen Lambada 2013
Amore, Amore 2007
Aba Heidschi Bumbeidschi 2016
Ein Herz für Kinder 2007
Ich zeige Dir mein Paradies 2007
Wenn Corinna weint 2016
Eleni hieß das Mädchen 2016
Mama Lorraine 2016
Aber am Sonntag 1980
Shy Shy Sugarman 2013
Tina ist weg 2013
Der Sommer geht 1993
Liebe 1991
Und dabei liebe ich euch beide 2017
Eine Rose für Dich 2013
Amore Amore 2017
Ich hab' Dir nie den Himmel versprochen 2017
Vaya Con Dios 1990

Тексты песен исполнителя: Andrea Jürgens