Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vargen , исполнителя - Anders Johansson. Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vargen , исполнителя - Anders Johansson. Vargen(оригинал) |
| Förlåt om jag stör, men jag såg på din kind |
| Tåren som rann, den som gjorde dig blind |
| Blind på att skilja på rätt eller fel |
| Kom så för vi prata så att du blir hel |
| Och sen lilla vän, låt mig följa dig hem |
| Timmen är sen och du borde i sång |
| Men om du nu vill, ja då stannar du kvar |
| Men innan jag går, låt mig höra ditt svar |
| Nog borde jag nu säga nej |
| Jag vet ju att det ej passar sig |
| Att följa med en okänd man |
| Har aldrig sett dig, känner ej ditt namn |
| Du har väl hört att flickor dör |
| Tänk om du är vargen de varnat för |
| Jag borde skynda mig härifrån |
| Men ändå, låt oss gå |
| Tro inte allt som du hör är du snäll |
| Nej låt mig få vara ditt ljus här i kväll |
| För nån har dig sårat, det känner vi till |
| För jag är din vän om det är vad du vill |
| Jag vet en plats dit där jag brukar gå |
| Inte så långt, men en bit härifrån |
| Där finns en äng, där ska du finna ro |
| Fortare än vad du någonsin tror |
| Nog borde jag nu säga nej |
| Jag vet ju att det ej passar sig |
| Att följa med en okänd man |
| Har aldrig sett dig, känner ej ditt namn |
| Du har väl hört att flickor dör |
| Tänk om du är vargen de varnat för |
| Jag borde skynda mig härifrån |
| Men ändå, låt oss gå |
| Nog borde jag nu säga nej |
| Jag vet ju att det ej passar sig |
| Att följa med en okänd man |
| Har aldrig sett dig, känner ej ditt namn |
| Du har väl hört att flickor dör |
| Tänk om du är vargen de varnat för |
| Jag borde skynda mig härifrån |
| Men ändå |
| När ska vi gå |
| (перевод) |
| Извини, если беспокою, но я посмотрел на твою щеку |
| Слеза, которая текла, та, что ослепила тебя |
| Слепой в различении правильного и неправильного |
| Давай, давай поговорим, чтобы ты был целым |
| А потом, маленький друг, позволь мне следовать за тобой домой |
| Час поздно, и вы должны петь |
| Но если хочешь, тогда оставайся |
| Но прежде чем я уйду, позволь мне услышать твой ответ. |
| Я думаю, я должен сказать нет сейчас |
| Я знаю, что это не подходит |
| Сопровождать неизвестного мужчину |
| Никогда не видел тебя, не знаю твоего имени |
| Вы слышали, как умирают девушки |
| Представьте, если бы вы были волком, о котором они предупреждали |
| Я должен поторопиться отсюда |
| Но все же поехали |
| Не верь всему, что слышишь, пожалуйста |
| Нет, позволь мне быть твоим светом сегодня вечером |
| Поскольку кто-то причинил вам боль, мы знаем, что |
| Потому что я твой друг, если ты этого хочешь. |
| Я знаю место, куда я обычно хожу |
| Не так далеко, но недалеко отсюда |
| Есть луг, где ты найдешь покой |
| Быстрее, чем вы когда-либо думали |
| Я думаю, я должен сказать нет сейчас |
| Я знаю, что это не подходит |
| Сопровождать неизвестного мужчину |
| Никогда не видел тебя, не знаю твоего имени |
| Вы слышали, как умирают девушки |
| Представьте, если бы вы были волком, о котором они предупреждали |
| Я должен поторопиться отсюда |
| Но все же поехали |
| Я думаю, я должен сказать нет сейчас |
| Я знаю, что это не подходит |
| Сопровождать неизвестного мужчину |
| Никогда не видел тебя, не знаю твоего имени |
| Вы слышали, как умирают девушки |
| Представьте, если бы вы были волком, о котором они предупреждали |
| Я должен поторопиться отсюда |
| Все же |
| Когда мы уезжаем |
| Название | Год |
|---|---|
| Heaven | 2002 |
| Where Were You | 2002 |
| If It's All I Ever Do | 2006 |
| It's Over | 2002 |
| Thousand Miles | 2002 |
| She Loves Me | 2002 |
| Too Many Nights | 2002 |
| Save You | 2002 |
| Last Flight Out | 2002 |
| Lost and Found | 2002 |
| Sooner or Later | 2002 |
| Meant to Fly | 2003 |
| Snow in June | 2003 |
| When I Become Me | 2003 |
| Don't Give Me That | 2006 |
| Say You Will | 2003 |
| Is He the One | 2003 |
| Down the Line | 2003 |
| Shine On | 2003 |
| I Melt | 2003 |