| [Alron:] | [Элрон:] |
| Here we are, this little army | И вот мы здесь. Наша маленькая армия |
| Will defeat the evil Sendor | Сокрушит злобного Сендора! |
| He lives on an island on the Dead Sea | Он живет на острове в Мертвом море |
| In a castle of horror and grief. | В замке ужаса и горя. |
| Down the hill there is a cabin | Внизу холма есть домик, |
| There we'll find an old mad man | Там мы найдем безумного старика. |
| He will give us the map to where we must go | Он даст нам карту, которая укажет, куда нам идти, |
| In exchange for a quail and a boar | В обмен на куропатку и кабана. |
| - | - |
| Hurry my friends there's no time to hesitate | Спешите, друзья, колебаться времени нет! |
| - | - |
| Now the map is leadin' our way | Карта у нас в руках, она ведет нас |
| To a pier where there's a raft | К причалу, где есть плот |
| And a small piece of wood to use as an oar | И небольшой кусок дерева в качестве весла. |
| Oh get ready to row to the sea. | Ох, приготовьтесь грести к морю. |
| We're on board, the water's smelly | Мы на плоту, вода пахнет так, |
| It's like all the fish are rotten | Словно все рыбы в ней протухли. |
| The waves hit the old tub making us sway | Волны ударяют по нашему старому корыту, |
| And it is also starting to rain | И, вдобавок, начался дождь. |
| - | - |
| Hurry my friends there's no time to hesitate | Спешите, друзья, колебаться времени нет! |
| - | - |
| [Group:] | [Отряд:] |
| For as long as we know how to use our weapons | Пока мы знаем, как пользоваться нашим оружием, |
| There's nothing that can destroy our force | Нет ничего, что могло бы сразить нас как силу. |
| For as long as we know how to stay together | Пока мы знаем, как нам оставаться всем вместе, |
| There's no man or demon that can frighten us! | Никто — ни человек, ни демон — не способен посеять в нас страх! |
| - | - |
| [Storyteller:] | [Рассказчик:] |
| Approaching the shore | Они приближаются к берегу, - |
| Thunders, bolts, raging wind and pouring rain | Гром, молнии, яростный ветер и ливень! |
| Short earthquakes shake the ground beneath their feet | От коротких землетрясений шатается земля под их ногами. |
| - | - |
| [Shena:] | [Шена:] |
| This place is hell | Это место — сущий ад! |
| How can someone live here? | Кто вообще может здесь жить? |
| It's a place with no soul | Это место без души, |
| It's a place of despair | Это место, где правит бал отчаяние. |
| I wonder how a man can cope with this loneliness | Я не могу понять, как здесь человек может справиться с одиночеством, |
| It is way too much | Это слишком - |
| Ever for the darkest sinner | Даже для законченного грешника! |
| - | - |
| [Group:] | [Отряд:] |
| For as long as we know how to use our weapons | Пока мы знаем, как пользоваться нашим оружием, |
| There's nothing that can destroy our force | Нет ничего, что могло бы сразить нас как силу. |
| For as long as we know how to stay together | Пока мы знаем, как нам оставаться всем вместе, |
| There's no man or demon that can frighten us! | Никто — ни человек, ни демон — не способен посеять в нас страх! |