| Manhã na minha ruela, sol pela janela
| Утро в моем переулке, солнце в окно
|
| O Sr. | Мистер. |
| jeitoso dá tréguas ao berbequim
| Красавчик дает перемирие дрели
|
| O galo descansa, ri-se a criança
| Петух отдыхает, ребенок смеется
|
| Hoje não há birras, a tudo diz que sim
| Сегодня нет истерик, все говорит да
|
| O casal em guerra do segundo andar
| Воюющая парочка со второго этажа
|
| Fez as pazes, está lá fora a namorar
| Помирился, он там встречается
|
| Cada dia é um bico d’obra
| Каждый день - это часть работы
|
| Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
| Нагрузка работы, мы должны возобновить
|
| Baterias, há razões de sobra
| Аккумуляторы, есть причины экономить
|
| Para celebrarmos hoje com um fado que se empolga
| Чтобы отпраздновать сегодня с волнующим фадо
|
| É dia de folga!
| Сегодня выходной!
|
| Sem pressa de ar invencível, saia, saltos, rímel
| Не спеши с непобедимой воздушной юбкой, каблуками, тушью
|
| Vou descer à rua, pode o trânsito parar
| Я иду на улицу, движение может остановиться
|
| O guarda desfruta, a fiscal não multa
| Охранник наслаждается, инспектор не штрафует
|
| Passo e o turista, faz por não atrapalhar
| Шаг и турист, постарайся не мешать
|
| Dona Laura hoje vai ler o jornal
| Донья Лаура сегодня будет читать газету
|
| Na cozinha está o esposo de avental
| На кухне муж в фартуке
|
| Cada dia é um bico d’obra
| Каждый день - это часть работы
|
| Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
| Нагрузка работы, мы должны возобновить
|
| Baterias, há razões de sobra
| Аккумуляторы, есть причины экономить
|
| Para celebrarmos hoje com um fado que se empolga
| Чтобы отпраздновать сегодня с волнующим фадо
|
| É dia de folga!
| Сегодня выходной!
|
| Folga de ser-se quem se é
| Облегчение от того, кто вы есть
|
| E de fazer tudo porque tem que ser
| И делать все, потому что это должно быть
|
| Folga para ao menos uma vez
| Выходной минимум один раз
|
| A vida ser como nos apetecer
| Жизнь, как нам нравится
|
| Cada dia é um bico d’obra
| Каждый день - это часть работы
|
| Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
| Нагрузка работы, мы должны возобновить
|
| Baterias, há razões de sobra
| Аккумуляторы, есть причины экономить
|
| Para a tristeza ir de folga e o fado celebrar
| Чтобы грусть ушла и судьба праздновала
|
| Cada dia é um bico d’obra
| Каждый день - это часть работы
|
| Uma carga de trabalhos, faz-nos falta renovar
| Нагрузка работы, мы должны возобновить
|
| Baterias, há razões de sobra
| Аккумуляторы, есть причины экономить
|
| Para celebrarmos hoje com um fado que se empolga
| Чтобы отпраздновать сегодня с волнующим фадо
|
| É dia de folga
| сегодня выходной
|
| Este é o fado que se empolga
| Это фадо, которое волнует
|
| No dia de folga!
| В выходной день!
|
| No dia de folga! | В выходной день! |