| Andorinhas (оригинал) | Andorinhas (перевод) |
|---|---|
| Passo os meus dias | я провожу свои дни |
| Em longas filas | в длинных очередях |
| Em aldeias, vilas e cidades | В деревнях, поселках и городах |
| As andorinhas é que são rainhas | Ласточки - королевы |
| A voar as linhas da liberdade | Летающие линии свободы |
| Eu quero tirar os pés do chão | Я хочу оторвать ноги от земли |
| Quero voar daqui p’ra fora | Я хочу улететь отсюда |
| Ir me embora de avião | Уехать на самолете |
| E só voltar um dia! | И просто вернуться однажды! |
| Vou pôr a mala no porão | Я собираюсь положить чемодан в подвал |
| Saborear a Primavera | Наслаждайтесь весной |
| Numa espera e na estação | В ожидании и на станции |
| Um dia disse uma andorinha | Однажды ласточка сказала |
| Filha, o mundo gira | Дочь, мир поворачивается |
| Usa a brisa a teu favor | Используйте ветер в своих интересах |
| A vida diz mentiras | Жизнь лжет |
| Mas o sol avisa antes de se pôr | Но солнце предупреждает вас перед заходом |
| Eu quero tirar os pés do chão | Я хочу оторвать ноги от земли |
| Quero voar daqui p’ra fora | Я хочу улететь отсюда |
| Ir me embora de avião | Уехать на самолете |
| E só voltar um dia! | И просто вернуться однажды! |
| Vou pôr a mala no porão | Я собираюсь положить чемодан в подвал |
| Saborear a Primavera | Наслаждайтесь весной |
| Numa espera e na estação | В ожидании и на станции |
| Já a minha mãe dizia | Моя мать говорила |
| Solta as asas | Раскрыть крылья |
| Volta as costas | Повернись спиной |
| Sê forte | Быть сильным |
| Avança para o mar | Продвижения к морю |
| Sobe encostas | взбирается на склоны |
| Faz apostas | делать ставки |
| Na sorte, não no azar | В везучесть, а не в невезение |
