| Com A Cabeça Nas Nuvens (оригинал) | С Головой В Облаках (перевод) |
|---|---|
| Com a cabeça nas nuvens | С головой в облаках |
| Passo a vida meio tonta | Я провожу свою жизнь немного головокружительной |
| Sempre a pensar que tu vens | Всегда думая, что ты идешь |
| Num jogo de faz de conta | В игре воображения |
| Sempre a pensar que tu vens | Всегда думая, что ты идешь |
| Num jogo de faz de conta | В игре воображения |
| Entre os raios te vejo | Между лучами я вижу тебя |
| Das nuvens onde me criei | Из облаков, где я вырос |
| Cercado alto te vejo | Высокий забор, я вижу тебя |
| Porque é que tu não me vês | Почему ты не видишь меня |
| Cercado alto te vejo | Высокий забор, я вижу тебя |
| Porque é que tu não me vês | Почему ты не видишь меня |
| Ainda perco o juízo | я все еще теряю рассудок |
| Solto em ar de águas férteis | Выпущено в воздух плодородных вод |
| Pois tiras-te com granizo | Так что уноси с градом |
| As vidraças do teu quarto | Окна вашей комнаты |
| Pois tiras-te com granizo | Так что уноси с градом |
| As vidraças do teu quarto | Окна вашей комнаты |
| Então atiro-me ao espaço | Поэтому я бросаюсь в космос |
| Desço pela luz da lua | Я спускаюсь при лунном свете |
| Acordo-te num abraço | Я разбужу тебя в объятиях |
| Dando-me corpo e alma nua | Дай мне обнаженное тело и душу |
| Acordo-te num abraço | Я разбужу тебя в объятиях |
| Dando-me corpo e alma nua | Дай мне обнаженное тело и душу |
