| ladies and gentlemen it’s time
| дамы и господа пришло время
|
| for all the good that’s in you to shine
| для всего хорошего, что есть в тебе, чтобы сиять
|
| for all the lights to lose their shade
| чтобы все огни потеряли свою тень
|
| for all the hate that’s in you to fade
| чтобы вся ненависть в тебе исчезла
|
| ladies and gentlemen it’s time
| дамы и господа пришло время
|
| for the maracas and the tambourines
| для маракасов и бубнов
|
| to play them until they break or until day break
| играть в них, пока они не сломаются или до рассвета
|
| don’t hide anymore its time to be seen
| больше не прячься, пора быть замеченным
|
| ladies and gentlemen it’s time
| дамы и господа пришло время
|
| for you to flash like a dancer who aims to please
| чтобы ты сверкал, как танцор, стремящийся понравиться
|
| time to unbutton every button of your embarrassment
| время расстегнуть каждую пуговицу вашего смущения
|
| time to be warm in the dark don’t let the dancer freeze
| время согреться в темноте не дай танцору замерзнуть
|
| ladies and gentlemen it’s time
| дамы и господа пришло время
|
| the bartender is looking you right in the eye
| бармен смотрит вам прямо в глаза
|
| says I’m going to replace all that weak blood with my wine
| говорит, что я собираюсь заменить всю эту слабую кровь моим вином
|
| if you can’t live with the truth go ahead try and live
| если вы не можете жить с правдой, попробуйте и живите
|
| with a lie | с ложью |