| Well her mother came and packed her bags and drove her off to
| Ну, ее мать пришла, собрала ее сумки и увезла ее в
|
| nowhere
| нигде
|
| and in the shadows of her second fathers shoulders
| и в тени плеч ее второго отца
|
| she just stood there, crying, crying
| она просто стояла там, плакала, плакала
|
| then the wicked lies rolled off her tongue like war bound soldiers marchin'
| тогда злая ложь скатилась с ее языка, как солдаты, марширующие на войне,
|
| she ran from the truth like wounded men run from the darkness,
| она бежала от правды, как раненые бегут от тьмы,
|
| when they’re dyin'
| когда они умирают
|
| she’s dyin'
| она умирает
|
| and I told her I loved her and she told me she’s leaving
| и я сказал ей, что люблю ее, и она сказала мне, что уходит
|
| just like every other person in my life that I believed in
| как и любой другой человек в моей жизни, в которого я верил
|
| and as she slammed the door and walked away
| и когда она хлопнула дверью и ушла
|
| I turned on my radio, oh no
| Я включил радио, о нет
|
| And I played her a dancing song to guide her home
| И я сыграл ей танцевальную песню, чтобы провести ее домой
|
| And I had more faith in her than her mother had in Jesus
| И я больше верил в нее, чем ее мать в Иисуса
|
| But like Judas she rebuked my name for jewels and silver pieces
| Но, как Иуда, она упрекнула мое имя в драгоценностях и серебряных монетах
|
| A wedding ring, a wedding ring
| Обручальное кольцо, обручальное кольцо
|
| And in my darkest hour her eyes filled with desperation
| И в самый темный час ее глаза наполнились отчаянием
|
| Her words were sharp and her sword was swift
| Ее слова были острыми, и ее меч был быстрым
|
| Lord I had been forsaken
| Господи, я был оставлен
|
| By my one true love, my one true love
| Моей единственной настоящей любовью, моей единственной настоящей любовью
|
| and I told her I loved her, she told me she’s leaving
| и я сказал ей, что люблю ее, она сказала мне, что уходит
|
| just like every other person in my life that I’ve believed in
| как и любой другой человек в моей жизни, в которого я верил
|
| and as she slammed the door and walked away,
| и когда она хлопнула дверью и ушла,
|
| I turned on my radio, oh no
| Я включил радио, о нет
|
| and I played her a dancing song to guide her home
| и я сыграл ей танцевальную песню, чтобы провести ее домой
|
| and as I lie alone tonight in the bed we built and once shared
| и когда я лежу одна сегодня вечером в постели, которую мы построили и когда-то делили
|
| I wonder where you are and who you’re with, do you think that he cares
| Интересно, где ты и с кем ты, ты думаешь, что его это волнует
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| Naw
| Нау
|
| Now I am not a godly man my roots twisted and sinful
| Теперь я не благочестивый человек, мои корни искривлены и грешны
|
| But to have you back I’d bow my head and sing a southern Baptist hymnal
| Но чтобы ты вернулся, я бы склонил голову и пел бы южный баптистский гимн
|
| Hallelujah, hallelujah | Аллилуйя, аллилуйя |