| I left before the sun came up this morning
| Я ушел до восхода солнца сегодня утром
|
| And I saw perfection as I walked away
| И я увидел совершенство, когда ушел
|
| I left a kiss on your cheek my darling
| Я оставил поцелуй на твоей щеке, моя дорогая
|
| And for once in my life I didn’t have nothing to say
| И впервые в жизни мне нечего было сказать
|
| I watched the dawn paint the skyline pastel
| Я смотрел, как рассвет рисует пастелью горизонт
|
| I watched the valley bring a sun to life
| Я смотрел, как долина оживляет солнце
|
| And I wonder if the flowers knew what happened
| И мне интересно, знали ли цветы, что произошло
|
| In the winter would they still open up to me in July
| Зимой они все еще открываются мне в июле
|
| And this road gets kinda lonely
| И эта дорога становится довольно одинокой
|
| And the quick stop coffee is keeping me alive
| И быстрый кофе держит меня в живых
|
| I’m missing my baby and without her it’s a lonesome drive
| Я скучаю по своему ребенку, и без нее это одинокая поездка
|
| The raindrops keep falling on my pillow
| Капли дождя продолжают падать на мою подушку
|
| And the sound of the wind is a drug that calms my nerves
| И звук ветра - это наркотик, который успокаивает мои нервы
|
| I find my reflection in these windows
| Я нахожу свое отражение в этих окнах
|
| Hopelessly in love with much to learn
| Безнадежно влюбленный, которому нужно многому научиться
|
| This dim-lit room with chills as cold as autumn
| Эта тускло освещенная комната с ознобом, холодным, как осень
|
| I found inspiration when it was me I was looking for
| Я нашел вдохновение, когда это был я, которого я искал
|
| And the ghost of the girls that came before you
| И призрак девушек, которые были до тебя
|
| Still dance across these old hardwood floors
| Все еще танцуйте на этих старых деревянных полах
|
| And this room gets kinda lonely
| И в этой комнате становится немного одиноко
|
| And the thought of her is keeping me alive
| И мысль о ней поддерживает во мне жизнь
|
| I’m missing my baby and I don’t like living on lonesome drive
| Я скучаю по своему ребенку, и мне не нравится жить в одиночестве
|
| And this life gets kinda lonely
| И эта жизнь становится довольно одинокой
|
| And the thought of her is keeping me alive
| И мысль о ней поддерживает во мне жизнь
|
| I’m missing my baby and what keeps me going is this lonesome drive | Я скучаю по своему ребенку, и то, что заставляет меня двигаться, это одинокая поездка |