| Well Savannah almost killed me
| Ну, Саванна чуть не убила меня.
|
| With cheap beer and Irish whiskey
| С дешевым пивом и ирландским виски
|
| Singing songs loud and out of tune
| Петь песни громко и фальшиво
|
| She was a Bette Davis double
| Она была двойником Бетт Дэвис
|
| With diamonds on her knuckles
| С бриллиантами на костяшках пальцев
|
| She knew every word to Born to Run
| Она знала каждое слово Рожденного Бежать
|
| She was talking to some dead end
| Она говорила с каким-то тупиком
|
| I said it looks like you could use a friend
| Я сказал, похоже, тебе не помешал бы друг
|
| Besides, this bar ain’t a place for a girl like you
| Кроме того, этот бар не место для такой девушки, как ты
|
| So we set off into the streetlights
| Итак, мы отправились в уличные фонари
|
| Two kids on a summer weeknight
| Двое детей в летний будний вечер
|
| Skipping rocks and howling at the moon
| Пропуская камни и воя на луну
|
| So let’s waste away tonight, let’s drink it down so fast
| Итак, давайте сегодня пропадем, выпьем так быстро
|
| If only I could’ve found a way to make these moments last
| Если бы я только мог найти способ продлить эти моменты
|
| She took hold of this shipwrecked heart
| Она завладела этим потерпевшим кораблекрушение сердцем
|
| Now I’m fallin' again, I’m fallin' apart
| Теперь я снова падаю, я разваливаюсь
|
| We spent the better part of the evening
| Мы провели большую часть вечера
|
| Stumbling through these streets and
| Спотыкаясь по этим улицам и
|
| Praying to god we found our way back home
| Молясь Богу, мы нашли дорогу домой
|
| And when the key hit the front door
| И когда ключ попал в парадную дверь
|
| There was a trail of clothes on the bedroom floor
| На полу в спальне был след одежды
|
| You were falling asleep, you looked up and said…
| Ты засыпала, ты подняла голову и сказала...
|
| «Let's waste away tonight, let’s drink it down so fast»
| «Давайте зачахнем сегодня вечером, давай выпьем его так быстро»
|
| If only I could’ve found a way to make these moments last
| Если бы я только мог найти способ продлить эти моменты
|
| You took hold of this shipwrecked heart
| Ты завладел этим потерпевшим кораблекрушение сердцем
|
| Now I’m fallin' again, I’m fallin' apart
| Теперь я снова падаю, я разваливаюсь
|
| Somebody tell Georgia I’m leaving
| Кто-нибудь, скажите Джорджии, что я ухожу
|
| Tell her she’s always on my mind
| Скажи ей, что она всегда в моих мыслях
|
| Somebody tell George everything’s gonna be alright
| Кто-нибудь, скажите Джорджу, что все будет хорошо
|
| Somebody tell Georgia goodbye
| Кто-нибудь, попрощайтесь с Джорджией.
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Tell her goodbye
| Скажи ей до свидания
|
| Tell her goodnight
| Скажи ей спокойной ночи
|
| Tell her goodbye | Скажи ей до свидания |