| She had on her mama’s dress
| На ней было мамино платье
|
| It was quilted, white, and freshly pressed
| Оно было стеганым, белым и свежевыглаженным.
|
| She looked like the Queen of Appalachia
| Она была похожа на королеву Аппалачей
|
| We threw everything we had
| Мы бросили все, что у нас было
|
| In the back of my daddy’s Cadillac
| В задней части Кадиллака моего папы
|
| And dared the whole world to catch us
| И осмелился весь мир поймать нас
|
| Got a full tank of gas and a bottle of booze
| Получил полный бак бензина и бутылку выпивки
|
| A pocket full of cash, and nothin' to lose
| Карман, полный наличных денег, и нечего терять
|
| As we pulled out of her daddy’s place
| Когда мы выехали из места ее папы
|
| A smile crept 'cross her face
| Улыбка поползла по ее лицу
|
| She said, «Are we really gonna do this?»
| Она сказала: «Мы действительно собираемся это сделать?»
|
| That’s when we both realized
| Вот когда мы оба поняли
|
| We were leavin' all the bad behind
| Мы оставляли все плохое позади
|
| And we started shoutin' broken «Hallelujah!"s
| И мы начали кричать сломанное «Аллилуйя!»
|
| Now come on, baby, take my hand
| Теперь давай, детка, возьми меня за руку
|
| 'Cause we’re headin' on to the promised land
| Потому что мы направляемся к земле обетованной
|
| So take it easy, babe
| Так что успокойся, детка
|
| On this heart of mine
| В этом моем сердце
|
| If we play our cards right, baby, we just might make it outta here alive
| Если мы правильно разыграем наши карты, детка, мы можем выбраться отсюда живыми
|
| Well the car was black, a '68
| Ну, машина была черная, 68-го года.
|
| With a 429 fast enough to make
| С 429 достаточно быстро, чтобы сделать
|
| Them telephone poles look like fences
| Их телефонные столбы выглядят как заборы
|
| The motor howls around the clock
| Мотор воет круглосуточно
|
| And the streetlights fight us every single block
| И уличные фонари сражаются с нами каждый квартал
|
| From here all the way to Memphis
| Отсюда до Мемфиса
|
| We’re headin' out, anywhere but here
| Мы уходим куда угодно, только не сюда
|
| And everything we know is in the rearview mirror
| И все, что мы знаем, в зеркале заднего вида
|
| Well the wind set her hair to dancin'
| Ну, ветер заставил ее волосы танцевать
|
| Occasionally giving glances
| Изредка бросая взгляды
|
| Of her face, all freckles and sunburn
| На ее лице все веснушки и солнечные ожоги
|
| With a smile you won’t soon forget
| С улыбкой ты не скоро забудешь
|
| To the way she lights her cigarettes
| К тому, как она зажигает сигареты
|
| She’s a modern-day Audrey Hepburn
| Она современная Одри Хепберн
|
| Got her daddy’s temper and her mama’s eyes
| Получил характер ее папы и глаза ее мамы
|
| The world ahead of us, and her by my side
| Мир впереди нас, и она рядом со мной
|
| So take it easy, babe
| Так что успокойся, детка
|
| On this heart of mine
| В этом моем сердце
|
| If we play our cards right, baby, we just might make it outta here alive
| Если мы правильно разыграем наши карты, детка, мы можем выбраться отсюда живыми
|
| There’s a Red Collar song on the radio
| По радио звучит песня Red Collar
|
| I think it’s used guitars
| Я думаю, это подержанные гитары
|
| But I don’t know, 'cause the speaker’s busted
| Но я не знаю, потому что динамик сломался
|
| She locked her hand in mine
| Она заперла свою руку в моей
|
| And her fingers traced a tattoo line
| И ее пальцы проследили линию татуировки
|
| And she said «You're the only boy I’ve ever trusted»
| И она сказала: «Ты единственный мальчик, которому я когда-либо доверяла»
|
| Got a full tank of gas and a bottle of booze
| Получил полный бак бензина и бутылку выпивки
|
| A pocket full of cash, and nothin' to lose | Карман, полный наличных денег, и нечего терять |