| In an all-night diner 'bout a quarter 'til three
| В ночной закусочной с четверти до трех
|
| A pretty girl’s cuttin' bedroom eyes at me
| Красивая девушка смотрит на меня в спальне
|
| She takes her coffee one sugar, one cream
| Она берет свой кофе один сахар, один сливки
|
| She takes her coffee just like me
| Она пьет кофе так же, как и я.
|
| In an all-night diner off the interstate
| В ночной закусочной у межгосударственного
|
| Too much fun outrunnin' fate
| Слишком весело опережает судьбу
|
| With a fork she pokes the eggs on her plate
| Вилкой она тыкает яйца в свою тарелку
|
| I said «Baby what’s wrong?», she said «It's gettin' late»
| Я сказал: «Детка, что случилось?», Она сказала: «Уже поздно»
|
| And what more is there left to say?
| И что еще можно сказать?
|
| When we watch tomorrow turn today
| Когда мы смотрим завтра, повернемся сегодня
|
| And why’d you have to look at me that way?
| И почему ты так на меня смотришь?
|
| My honey, my darlin', my lover too late
| Моя дорогая, моя дорогая, мой любовник слишком поздно
|
| My honey, my darlin', my lover too late
| Моя дорогая, моя дорогая, мой любовник слишком поздно
|
| In a run-down room is where we’ll lie
| В захудалой комнате мы будем лежать
|
| Lose all meanin' of wrong and right
| Потерять все значение неправильного и правильного
|
| We can be each other’s if for just one night
| Мы можем быть друг другом, если только на одну ночь
|
| And if the sun comes a-callin', pull the curtains tight
| И если придёт солнце, плотно задерни шторы.
|
| From a run-down room off the interstate
| Из ветхой комнаты на межштатной автомагистрали
|
| Headed in to work about an hour late
| Пришел на работу примерно на час позже
|
| If lovin' you could earn a steady pay
| Если бы вы любили, вы могли бы получать стабильную оплату
|
| I’d never have to work again another day
| Мне больше никогда не придется работать в другой день
|
| And what more is there left to say?
| И что еще можно сказать?
|
| When we watch tomorrow turn today
| Когда мы смотрим завтра, повернемся сегодня
|
| And why’d you have to look at me that way?
| И почему ты так на меня смотришь?
|
| My honey, my darlin', my lover too late
| Моя дорогая, моя дорогая, мой любовник слишком поздно
|
| My honey, my darlin', my lover too late
| Моя дорогая, моя дорогая, мой любовник слишком поздно
|
| And why’d you have to look at me that way?
| И почему ты так на меня смотришь?
|
| My honey, my darlin', my lover too late | Моя дорогая, моя дорогая, мой любовник слишком поздно |