| Она приходит, как ураган в полночь
|
| Она приходит, как будто купила это место
|
| Она была просто волком в секонд-хенде,
|
| «Пока эта застенчивая улыбка не пробежала по ее лицу
|
| Она встала и сказала: «Кто из вас, мальчики,
|
| «Кто из вас, мальчики, покупает мою выпивку?»
|
| Она начала ругаться, как баптистка с заднего ряда.
|
| Я начал гадать, что подумает моя мама
|
| Кэтрин Белль
|
| надеюсь, у тебя все хорошо
|
| Пожалуйста, не разбивай мне сердце
|
| Пожалуйста, не разбивай мне сердце
|
| Ну, мы начали пить виски и имбирь
|
| Мы так много выпили, мальчик, мы чуть не утонули
|
| Музыкальный автомат пел как хор в воскресенье
|
| Я сделал Босса, она сделала подразумеваемого Джеймса Брауна
|
| Все ее друзья, да, они пытались предупредить меня
|
| Они сказали, что эта лошадь слишком дикая, чтобы ее приручить
|
| Так что я сделал снимок и набрался смелости
|
| Сказать «Девочка, давай начнем с твоего имени»
|
| Она сказала: «Я…
|
| «Кэтрин Белль
|
| "Надеюсь у тебя все хорошо
|
| «Пожалуйста, не разбивай мне сердце
|
| «Пожалуйста, не разбивай мне сердце»
|
| Она проснулась не с той стороны кровати
|
| Я проснулся не на той стороне города
|
| Она пошла на работу, а я поехал в Грузию.
|
| Интересно, будет ли она там в следующий раз
|
| Кэтрин Белль, надеюсь, у тебя все хорошо
|
| Пожалуйста, не разбивай мне сердце
|
| Пожалуйста, не разбивай мне сердце
|
| Кэтрин Белль, надеюсь, у тебя все хорошо
|
| Пожалуйста, не разбивай мне сердце
|
| Пожалуйста, не разбивай мне сердце |