
Дата выпуска: 13.10.2016
Язык песни: Итальянский
La vita mia(оригинал) |
Vita mia |
Non sappiamo più afferrare, maneggiare |
Questo amore che svanisce e sguscia via |
Ti sei intristita e poi |
Poi ti sei stranita |
Non dici più: che bel tempo sei tu |
Infatti piove |
Vorresti uscire raffreddarti insieme a me |
Io vestito leggerissimo morrei |
E mi abbandonerei per veder di nuovo |
La vita mia, rapidissimo addio |
E guardo fuori |
Vedo cuori e sogno gli alberi che anch’io |
Ho scalato anch’io |
E annidato lassù |
Rivedo te che sei, che sei, la vita mia |
Questa vita tra le braccia, tra le mani |
Ha un bel volto, la tua faccia, un gran bel viso |
Hai vuoto che dai tu, anche il tuo sorriso io l’ho vissuto |
E confuso sul mio |
Se questa è vita, l’ho toccata |
L’ho sentita su di me, l’ho abbracciata in te |
Guardo meglio e non c'è |
Più dubbio che tu sia, che sei, la vita mia |
Che begli occhi vedrei con gli occhi miei |
Quanto amore catturato con le mani |
Che ha le ali e con le ali svanirà |
Ed io m’innamorai |
Venni a dirlo a te, ti confidai |
Che eri tu oramai |
C'è un temporale |
Possiamo uscire e raffreddarci insieme ormai, tremare |
Perché tremare fa |
La vita che se ne va, con te che porti via, con te |
La vita mia |
Perché tremare fa |
La vita che se ne va, con te che porti via, con te |
La vita mia |
Моя жизнь(перевод) |
Моя жизнь |
Мы больше не умеем схватывать, обрабатывать |
Эта любовь, которая исчезает и ускользает |
Тебе стало грустно, а потом |
Тогда ты стал странным |
Ты больше не говоришь: какая у тебя прекрасная погода |
На самом деле идет дождь |
Вы хотели бы пойти круто со мной |
Я одеваюсь очень легко, я бы умер |
И я бы отказался от себя, чтобы снова увидеть |
Моя жизнь, очень быстро до свидания |
И я смотрю |
Я вижу сердца и мечтаю о деревьях, которые я тоже |
я тоже залез |
И приютился там |
Я вижу тебя, кто, кто, моя жизнь |
Эта жизнь в объятиях, в руках |
У него красивое лицо, твое лицо, прекрасное лицо |
У тебя есть пустота, которую ты даришь, я тоже испытал твою улыбку |
И смущен моим |
Если это жизнь, я прикоснулся к ней |
Я почувствовал это на себе, я принял это в тебе |
Я выгляжу лучше, и его там нет |
Больше сомнений, что ты есть, что ты есть, моя жизнь |
Какие красивые глаза я бы увидел своими глазами |
Сколько любви схвачено руками |
У которого есть крылья, и с крыльями он исчезнет |
И я влюбился |
Я пришел сказать тебе, я признался |
Это был ты сейчас |
буря |
Теперь мы можем выйти и остыть вместе, встряхнуться |
Почему он дрожит |
Жизнь, которая уходит, с тобой, которую ты забираешь, с тобой |
Моя жизнь |
Почему он дрожит |
Жизнь, которая уходит, с тобой, которую ты забираешь, с тобой |
Моя жизнь |
Perfect!
Название | Год |
---|---|
Decenni | 2009 |
Girotondo dell'amore | 2013 |
Teledipendenti indifferenti | 2013 |
Le cose d'amore così | 2013 |
Così sei tu | 2012 |
Un solo amore al mondo | 2013 |
Vissi così | 2013 |
E' la pioggia che resterà | 2013 |
Rosa | 2014 |
Per noi | 2014 |
Tu chi sei | 2013 |
Di giorno in giorno | 2013 |
Notte bella, magnifica | 2014 |
In esilio andremo soli | 2013 |
L'incanto dei nostri vent'anni | 2013 |
La santità d'italia | 2013 |
VIVI e vedrai | 2014 |
Sottomarino | 1983 |
E' questo il vivere | 2009 |
Due soli in cielo | 2013 |