
Дата выпуска: 02.10.2013
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский
L'incanto dei nostri vent'anni(оригинал) |
Bella d’amore, |
rosa d’argento. |
Cosa perdemmo da quel tramonto in poi? |
che sentimento fin? |
fra di noi? |
Se Amore non fu mai, |
in quegli anni timidi e fragili |
davvero belli per noi |
come noi. |
Penso a Te Penso a Te penso a Te mi sorprendo |
mentre penso a Te. |
Io non so, |
io non so, |
fra le stelle |
quale stella sei. |
Sei un Sole giallo: |
che scalda ancora il cuore, |
io non so… |
Tu nei pensieri miei |
cosa sei. |
Forse vita, la vita che grida |
all’et? |
di vent’anni |
che non torna pi?. |
Bella d’amore |
rosa d’argento, |
stai nei ricordi miei, |
Do Re Fa |
e mi sei accanto |
e ritorni cantando: |
«Ti ri ri «. |
Come se fossi qui, |
nelle piazze sulle terrazze, |
e c'? |
un profumo di te nelle vie, |
penso a Te. |
Penso a Te, |
penso a Te. |
Io cammino ed intanto penso a Te. |
Io non so, |
io non so, |
se una stella avremmo scelto noi. |
Sei un Sole giallo |
che scalda ancora il cuore, |
io non so… |
Tu, |
nei pensieri miei, |
cosa sei. |
Forse vita la vita che sfida |
anche il cielo infinito. |
Penso ancora a Te. |
Penso a Te, |
penso a Te. |
E sorrido mentre |
penso a Te, |
anche a Te, |
anche a Te. |
Se ti ho amato? |
adesso |
e non lo sai. |
Io non so, io non so, |
quale stella fra le stelle sei. |
Penso a Te, bella del cuore |
penso a Te. |
E pass? |
in quel tramonto |
l’incanto dei nostri vent’anni |
che non torna pi?. |
Шарм из наших двадцать лет(перевод) |
Красиво любви, |
серебряная роза. |
Что мы потеряли с того заката? |
какое чувство плавник? |
между нами? |
Если любви никогда не было, |
в те робкие и хрупкие годы |
очень красиво для нас |
как мы. |
я думаю о тебе я думаю о тебе я думаю о тебе я удивлен |
пока я думаю о Тебе. |
Я не знаю, |
Я не знаю, |
среди звезд |
какая ты звезда. |
Ты желтое солнце: |
Что до сих пор греет сердце, |
Я не знаю… |
Ты в моих мыслях |
Что ты такое. |
Может быть, жизнь, жизнь, которая кричит |
в возрасте? |
двадцать лет |
что никогда не возвращается. |
Красивая любви |
серебряная роза, |
останься в моих воспоминаниях, |
До Ре Фа |
и ты рядом со мной |
и ты возвращаешься, напевая: |
«Ты ри». |
Как будто ты был здесь, |
на площадях на террасах, |
и с'? |
аромат тебя на улицах, |
Я думаю о тебе. |
Я думаю о тебе, |
Я думаю о тебе. |
Я иду и в то же время я думаю о Тебе. |
Я не знаю, |
Я не знаю, |
если бы мы выбрали звезду. |
Ты желтое солнце |
Что до сих пор греет сердце, |
Я не знаю… |
Ты, |
в моих мыслях, |
Что ты такое. |
Может быть, жизнь бросает вызов жизни |
даже бесконечное небо. |
Я все еще думаю о Тебе. |
Я думаю о тебе, |
Я думаю о тебе. |
И я улыбаюсь, пока |
Я думаю о тебе, |
ты тоже, |
ты тоже. |
Я любил тебя? |
Теперь |
а ты не знаешь. |
Я не знаю, я не знаю, |
какая ты звезда среди звезд. |
Я думаю о тебе, прекрасная сердцем |
Я думаю о тебе. |
И пройти? |
в тот закат |
прелесть наших двадцатых |
что никогда не возвращается. |
Название | Год |
---|---|
Decenni | 2009 |
Girotondo dell'amore | 2013 |
Teledipendenti indifferenti | 2013 |
Le cose d'amore così | 2013 |
Così sei tu | 2012 |
Un solo amore al mondo | 2013 |
Vissi così | 2013 |
E' la pioggia che resterà | 2013 |
Rosa | 2014 |
Per noi | 2014 |
Tu chi sei | 2013 |
Di giorno in giorno | 2013 |
Notte bella, magnifica | 2014 |
In esilio andremo soli | 2013 |
La santità d'italia | 2013 |
VIVI e vedrai | 2014 |
Sottomarino | 1983 |
E' questo il vivere | 2009 |
Due soli in cielo | 2013 |
Asia | 2013 |