| Leaping quick on leopard’s back
| Быстро прыгает на спину леопарда
|
| I face the brunt of his attack
| Я сталкиваюсь с тяжестью его атаки
|
| In the land of nod I’m king
| В стране кивков я король
|
| Until the alarm clock rings
| Пока не зазвенит будильник
|
| Stepping out from safety’s door
| Выход из двери безопасности
|
| I hear the rushing traffic roar
| Я слышу рев мчащегося транспорта
|
| Smiling to myself I say
| Улыбаясь про себя, я говорю
|
| «…Hooray its a brand new day»
| «…Ура, это новый день»
|
| Slashing my way through vine
| Пробиваясь через виноградную лозу
|
| I’ll kill if I have to
| Я убью, если придется
|
| I’ll be there on time
| Я буду там вовремя
|
| Clawed through the freeway jam
| Продираясь через пробку на автостраде
|
| I curse at the guy who passed me
| Я проклинаю парня, который прошел мимо меня
|
| Last time 'round
| В последний раз
|
| In my office settled back
| В моем офисе откинулся на спинку
|
| Drink a cup of coffee (black)
| Выпейте чашку кофе (черного)
|
| Stretch my mind and try’n erase
| Растяни мой разум и попробуй стереть
|
| The thought of the day to face
| Мысль дня, чтобы встретиться лицом к лицу
|
| Life is like the leopard’s den
| Жизнь похожа на логово леопарда
|
| And once you find you’ve fallen in
| И как только вы обнаружите, что упали
|
| A safari of the heart
| Сафари сердца
|
| Surely comes to an end
| Наверняка подходит к концу
|
| Madness is our damnation
| Безумие - наше проклятие
|
| Strange is the situation we’re all in
| Странная ситуация, в которой мы все находимся
|
| To one man it matters nothing
| Для одного человека это не имеет значения
|
| Others it shatters something; | Другие что-то разбивает; |
| no one wins
| никто не выигрывает
|
| I could not see it myself (Though I’d read about it)
| Сам не видел (Хотя читал об этом)
|
| I could not hear it myself (Though I’d heard about it)
| Я сам этого не слышал (Хотя я слышал об этом)
|
| I could not feel it myself (Though I knew that it was real)
| Я не чувствовал этого сам (Хотя я знал, что это было реально)
|
| I could not hear it myself (Don't you lie about it)
| Я сам не слышал (Не ври об этом)
|
| I could not feel it myself (But don’t you cry about it)
| Я не чувствовал этого на себе (Но ты не плачь об этом)
|
| For there’s an animal in us all
| Ибо во всех нас есть животное
|
| The brunt of which you’ll see | Главный удар, который вы увидите |