| When I can’t count on no one else and nothin' seems true then I begin to doubt
| Когда я не могу ни на кого рассчитывать, и ничто не кажется правдой, тогда я начинаю сомневаться
|
| mvself and I come to you
| я и я идем к тебе
|
| You’ve cried with my disappointments
| Ты плакал от моих разочарований
|
| And laughed at my lies
| И смеялся над моей ложью
|
| Showed me the way to live again and I realize
| Показал мне способ снова жить, и я понимаю
|
| I realize
| Я понимаю
|
| That I’m feelin' alive again
| Что я снова чувствую себя живым
|
| Feelin' like a real man
| Чувствую себя настоящим мужчиной
|
| Feelin' alive again
| Чувствую себя снова живым
|
| Feelin' like a real man
| Чувствую себя настоящим мужчиной
|
| Babe, tell me what you do
| Детка, скажи мне, что ты делаешь
|
| To make every single dream come true
| Чтобы воплотить в жизнь каждую мечту
|
| You give it all and now I’m givin' it back to you
| Ты отдаешь все, и теперь я возвращаю тебе
|
| Wherever we may choose to live the rest of our lives
| Где бы мы ни решили прожить остаток жизни
|
| If this is the best that we can give you know it’s all right there may be
| Если это лучшее, что мы можем вам дать, знайте, все в порядке, возможно,
|
| expectations that we hold inside
| ожидания, которые мы держим внутри
|
| As long as we live up to this love we’ll be all right
| Пока мы живем в соответствии с этой любовью, у нас все будет хорошо
|
| 'cause I’m feelin' alive again
| потому что я снова чувствую себя живым
|
| Feelin' like a real man
| Чувствую себя настоящим мужчиной
|
| Feelin' alive again
| Чувствую себя снова живым
|
| Feelin' like a real man
| Чувствую себя настоящим мужчиной
|
| You know that I do feel about you
| Ты знаешь, что я чувствую к тебе
|
| You know that I do feel about you
| Ты знаешь, что я чувствую к тебе
|
| Maybe it’s all behind us now, we’re not so far
| Может быть, теперь все позади, мы не так далеко
|
| To find everything we need somehow right where we are there are no hesitations,
| Чтобы найти все, что нам нужно, как-то прямо там, где мы есть, без колебаний,
|
| only the way
| только так
|
| To live inside your love again
| Чтобы снова жить в своей любви
|
| And here I will stay
| И здесь я останусь
|
| Here I will stay
| Здесь я останусь
|
| 'cause I’m feelin' alive again
| потому что я снова чувствую себя живым
|
| Feelin' like a real man
| Чувствую себя настоящим мужчиной
|
| Feelin' alive again
| Чувствую себя снова живым
|
| Feelin' like a real man | Чувствую себя настоящим мужчиной |