| Hurry up, get along, be on your way
| Поторопись, собирайся, будь в пути
|
| And make sure that your certain
| И убедитесь, что ваш определенный
|
| It’s not the wrong day
| Это не неправильный день
|
| Punctual people are lost in their plight
| Пунктуальные люди теряются в своем тяжелом положении
|
| To become unprecedented when they arrive
| Чтобы стать беспрецедентным, когда они прибудут
|
| Why am I searching and when will I know?
| Почему я ищу и когда я узнаю?
|
| Are the years that I’ve waited with nothing to show?
| Годы, которые я ждал, ничего не показали?
|
| I’m ready to listen I’m ready to win
| Я готов слушать, я готов побеждать
|
| But I can’t wait much longer before we begin
| Но я не могу больше ждать, прежде чем мы начнем
|
| Time waits for no-one
| Время никого не щадит
|
| Time waits for no-one No-one, No-one
| Время никого не ждет
|
| There’s time to conceive in and time to expire
| Есть время зачать и время истечь
|
| Though the time 'twixt the two tells the tale that transpires So why must we continually disturb the universe
| Хотя время между ними говорит о том, что происходит, так почему мы должны постоянно беспокоить вселенную
|
| With decisions and revisions which a minute will reverse
| С решениями и изменениями, которые минута изменит
|
| So people don’t worry 'bout where you’ve gone wrong Cause you know if you hurry
| Так что люди не беспокоятся о том, где вы ошиблись, потому что вы знаете, если поторопитесь
|
| it takes twice as long
| это занимает в два раза больше времени
|
| Relax and forget about what’s to be done, it’s time to have fun
| Расслабьтесь и забудьте о том, что нужно сделать, пришло время повеселиться
|
| Time waits for no-one
| Время никого не щадит
|
| Time waits for no-one
| Время никого не щадит
|
| It really doesn’t matter much to me
| Это действительно не имеет большого значения для меня
|
| I know the best times are timeless, you’ll see… | Я знаю, что лучшие времена неподвластны времени, вот увидишь… |