Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Symphony Nr.1 Part 3 - Awakening, исполнителя - Amberian Dawn. Песня из альбома Looking for You, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Symphony Nr.1 Part 3 - Awakening(оригинал) |
Come, take my hand I’ll give you everything |
I’ll be your man… Ask me anything |
I’m yours 'til death you must believe me |
Don’t be afraid I’ll offer you the world |
There’s no one else you are my only girl |
I promise you I’ll never betray you my love |
I can hardly hear the sound of a whisper: |
Wake up, wake up |
Wondering if this is fantasy |
Dreaming, never waking up |
All this time I’ve been waiting |
For you to come and tear down these walls |
And repeat the words to set me free |
Underneath the Sapphire Skies I’ll call you: |
Wake up, wake up |
By the quiet Emerald Sea I try to |
Get up and stay up |
All this time I’ve been waiting |
For you to come and wake me from the dark |
With these words I’ll set you free |
With these bare wounded hands I’ll untie you from these bands |
And the wooden wall, I cheer when it falls |
Say that you belong to me, I’ll give my very soul to Thee |
After all these years I finally got you free |
Now I can see the amber dawn |
After all these years being captured in here |
What a glorious feeling I am still alive |
Don’t be afraid I’ll offer you the world |
There’s no one else you are my only girl |
I promise you I’ll never betray you |
I took your hand, I gave you everything |
You foolish man, it wasn’t anything |
I trusted you but you betrayed me my love |
This is the moment of truth or dare |
Ask me if I am afraid to swear |
Is this too much to us to bear |
Come my love |
Everything’s fading away |
This is our moment to be |
Underneath the Sapphire Skies I’ll called you: |
Wake up, wake up |
By the quiet Emerald Sea I tried to |
Get up and stay up |
All this time I’ve been waiting |
For you to come and wake me from the dark |
With these words I’ll set you free |
(перевод) |
Давай, возьми меня за руку, я дам тебе все |
Я буду твоим мужчиной... Спроси меня о чем угодно |
Я твой до самой смерти, ты должен поверить мне |
Не бойся, я предложу тебе мир |
Нет никого другого, ты моя единственная девушка |
Я обещаю тебе, что никогда не предам тебя, моя любовь |
Я едва слышу звук шепота: |
Вставай, вставай |
Интересно, это фантастика? |
Мечтая, никогда не просыпаясь |
Все это время я ждал |
Чтобы вы пришли и разрушили эти стены |
И повторяй слова, чтобы освободить меня |
Под сапфировым небом я позвоню тебе: |
Вставай, вставай |
У тихого Изумрудного моря я пытаюсь |
Вставай и не ложись спать |
Все это время я ждал |
Чтобы ты пришел и разбудил меня из темноты |
Этими словами я освобожу тебя |
Этими голыми израненными руками я развяжу тебя от этих уз |
И деревянная стена, я радуюсь, когда она падает |
Скажи, что ты принадлежишь мне, я отдам тебе всю свою душу |
После всех этих лет я наконец освободил тебя. |
Теперь я вижу янтарный рассвет |
После всех этих лет, захваченных здесь |
Какое славное чувство, что я все еще жив |
Не бойся, я предложу тебе мир |
Нет никого другого, ты моя единственная девушка |
Я обещаю тебе, что никогда не предам тебя |
Я взял тебя за руку, я дал тебе все |
Ты глупый человек, это было ничего |
Я доверял тебе, но ты предал меня, любовь моя |
Это момент правды или действия |
Спроси меня, боюсь ли я ругаться |
Это слишком много для нас, чтобы вынести |
Приди, моя любовь |
Все исчезает |
Это наш момент, чтобы быть |
Под сапфировым небом я позову тебя: |
Вставай, вставай |
У тихого Изумрудного моря я пытался |
Вставай и не ложись спать |
Все это время я ждал |
Чтобы ты пришел и разбудил меня из темноты |
Этими словами я освобожу тебя |