Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stardust, исполнителя - Amaranthe. Песня из альбома The Nexus, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский
Stardust(оригинал) | Звездная пыль(перевод на русский) |
A vivid yet senseless perfection | Яркое, но бесчувственное совершенство |
Reflects in these cynical times | Отражается в этом циничном времени. |
It seems like the future was calling | Кажется, что будущее воззвало ко мне, |
Something brought me to life | Что-то дало мне жизнь. |
- | - |
As I pick up the pieces | Я собираю осколки, |
Yet I'm still unaware | Но я все еще не подозреваю, |
That my nemesis | Что мой враг |
Is my own belief | Это мои собственные верования. |
And my actions will change why I'm here | И мои поступки изменят причину моего пребывания здесь. |
- | - |
'Cause I won't give it up | Потому что я так этого не оставлю. |
I have seen enough | Я видел достаточно, |
And I will never stop | И я никогда не остановлю |
A Universe where stardust leads the way | Вселенную, где звездная пыль указует путь. |
Help, I died just to make you see | Помогите, я умер, чтобы вы могли увидеть. |
Stardust won't you take me | Звездная пыль, ты унесешь меня |
To galaxies where all hope's astray | В галактики, где надежда сбилась с пути? |
- | - |
I shake by the septic infection | Меня трясет из-за септической инфекции, |
A rush as it runs down my spine | Которая прокатывается по моему телу. |
It feels like I'm crossing the border | Такое ощущение, словно я перешел черту. |
My hunger comes alive | Мой голод обретает жизнь. |
- | - |
As I pass through the mirror | Когда я прохожу через зеркало, |
It's a travel through time | Это путешествие сквозь время. |
There's no turning back | Нельзя повернуть вспять |
On a one way track | На дороге с односторонним движением. |
My addiction which renders me blind | Мое пристрастие делает меня слепым. |
- | - |
'Cause I won't give it up | Потому что я так этого не оставлю. |
I have seen enough | Я видел достаточно, |
And I will never stop | И я никогда не остановлю |
A Universe where stardust leads the way | Вселенную, где звездная пыль указует путь. |
Help, I died just to make you see | Помогите, я умер, чтобы вы могли увидеть. |
Stardust won't you take me | Звездная пыль, ты унесешь меня |
To galaxies where all hope's astray | В галактики, где надежда сбилась с пути? |
- | - |
An image of godless ideals | Образ безбожных идеалов |
Is what reflects in these eyes | Отражается в этих глазах. |
Seems like the heavens are falling | Кажется, будто небеса рушатся, |
It's the truth of my demise | Такова правда о моей гибели. |
- | - |
'Cause I won't give it up | Потому что я так этого не оставлю. |
I have seen enough | Я видел достаточно, |
And I will never stop | И я никогда не остановлю |
A Universe where stardust leads the way | Вселенную, где звездная пыль указует путь. |
Help, I died just to make you see | Помогите, я умер, чтобы вы могли увидеть. |
Stardust won't you take me | Звездная пыль, ты унесешь меня |
To galaxies where all hope's astray | В галактики, где надежда сбилась с пути? |
- | - |
Stardust leads the way | Звездная пыль указует путь... |
Stardust(оригинал) |
A vivid yet sensless perfection |
Reflects in these cynical times |
It seems like the future was calling |
Something brought me to life |
As I pick up the pieces |
Yet I’m still unaware |
That my nemesis |
Is my own belief |
And my actions will change why I’m here |
'Cause I won’t give it up |
I have seen enough |
And I will never stop |
A Universe where stardust leads the way |
Help, I died just to make you see |
Stardust won’t you take me |
To galaxies where all hope’s astray |
I shake by the septic infection |
A rush as it runs down my spine |
It feels like I’m crossing the border |
My hunger comes alive |
As I pass through the mirror |
It’s a travel through time |
There’s no turning back |
On a one way track |
My addiction which renders me blind |
'Cause I won’t give it up |
I have seen enough |
And I will never stop |
A Universe where stardust leads the way |
Help, I died just to make you see |
Stardust won’t you take me |
To galaxies where all hope’s astray |
An image of godless ideals |
Is what reflects in these eyes |
Seems like the heavens are falling |
It’s the truth of my demise |
'Cause I won’t give it up |
I have seen enough |
And I will never stop |
A Universe where stardust leads the way |
Help, I died just to make you see |
Stardust won’t you take me |
To galaxies where all hope’s astray |
Stardust leads the way |
Звездная пыль(перевод) |
Яркое, но бессмысленное совершенство |
Отражает в эти циничные времена |
Кажется, будущее зовет |
Что-то вернуло меня к жизни |
Когда я собираю осколки |
Но я все еще не в курсе |
Что мой заклятый враг |
Моя собственная вера |
И мои действия изменят то, почему я здесь |
Потому что я не сдамся |
я видел достаточно |
И я никогда не остановлюсь |
Вселенная, в которой звездная пыль ведет вперед |
Помогите, я умер, чтобы вы увидели |
Звездная пыль, ты не возьмешь меня |
В галактики, где все надежды сбиваются с пути |
Я дрожу от септической инфекции |
Прилив, когда он бежит по моему позвоночнику |
Такое ощущение, что я пересекаю границу |
Мой голод оживает |
Когда я прохожу через зеркало |
Это путешествие во времени |
Нет пути назад |
На трассе с односторонним движением |
Моя зависимость, которая делает меня слепым |
Потому что я не сдамся |
я видел достаточно |
И я никогда не остановлюсь |
Вселенная, в которой звездная пыль ведет вперед |
Помогите, я умер, чтобы вы увидели |
Звездная пыль, ты не возьмешь меня |
В галактики, где все надежды сбиваются с пути |
Образ безбожных идеалов |
Это то, что отражается в этих глазах |
Кажется, что небеса падают |
Это правда о моей кончине |
Потому что я не сдамся |
я видел достаточно |
И я никогда не остановлюсь |
Вселенная, в которой звездная пыль ведет вперед |
Помогите, я умер, чтобы вы увидели |
Звездная пыль, ты не возьмешь меня |
В галактики, где все надежды сбиваются с пути |
Звездная пыль ведет путь |