| | |
| (Dynamite!) | |
| | |
| [Elize:] | [Elize:] |
| Face it, I told you I'm on fire, oh | Посмотри правде в глаза, я же говорила, я в огне, оу, |
| But I am energized and won't apologize | Но я вспыльчива и не собираюсь извиняться, |
| I'm digitized, I'm hypnotized, yeah | Я оцифрована, загипнотизирована, да! |
| | |
| [Henrik:] | [Henrik:] |
| No excuse, break the bonds | Никаких оправданий, разрывай узы, |
| A gasp of air, my will is strong | Вдох воздуха, — и моя воля сильна. |
| Get out of here my mind is futile | Убирайся отсюда, мой разум бесплоден, |
| I'm just a statuette, without a timer set | Я просто статуэтка, без таймера, |
| While I apply my dynamite | Пока я применяю свой динамит. |
| | |
| [Elize/Jake:] | [Elize/Jake:] |
| Come on believe me, you can't deny | Давай же, поверь мне, ты не можешь отрицать, |
| From the blaze in my eyes I am hypnotized and | От пламени в моих глазах я загипнотизирована, и |
| I can achieve it, I will arise | Я могу достичь этого, я восстану, |
| Like the fire in the sky, I am dynamite! | Словно пожар в небесах, ведь я — динамит! |
| | |
| [Jake:] | [Jake:] |
| Face me, I belong in the fire, oh | Посмотри мне в глаза, моё место в огне, оу, |
| And I am synchronized, I have been optimized | И я синхронизирован, и был оптимизирован, |
| I'm crystallized, I'm liquefied, yeah | Я кристаллизован, и я сжижен, да! |
| | |
| [Henrik:] | [Henrik:] |
| Light the fuse, see the sign | Зажги фитиль и прими знак. |
| Unbalanced heart, I'm in my prime | Неуравновешенное сердце, я в расцвете сил. |
| Get out of here while there is still time | Убирайся отсюда, пока есть время, |
| I'm reaching overload, I'm going right on top | У меня перегрузка, я достигаю максимума, |
| While you abide my dynamite | Пока ты удерживаешь мой динамит. |
| | |
| [Elize/Jake:] | [Elize/Jake:] |
| Come on believe me, you can't deny | Давай же, поверь мне, ты не можешь отрицать, |
| From the blaze in my eyes I am hypnotized and | От пламени в моих глазах я загипнотизирована, и |
| I can achieve it, I will arise | Я могу достичь этого, я восстану, |
| Like the fire in the sky, I am dynamite! | Словно пожар в небесах, ведь я — динамит! |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| Tell me, command me, I'd walk through fire | Только скажи мне, отдай приказ, я прошла бы сквозь огонь |
| And stone if you want me and no one can stop it | И воду, если ты хочешь, и это никто не остановит. |
| If you want it, I can achieve it | Если ты хочешь, я могу достичь этого, |
| If only you ask me, you better believe it | Тебе стоить только попросить, можешь поверить. |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| Come on believe me, you can't deny | Давай же, поверь мне, ты не можешь отрицать, |
| From the blaze in my eyes I am hypnotized and | От пламени в моих глазах я загипнотизирована, и |
| I can achieve it, I will arise | Я могу достичь этого, я восстану, |
| Like the fire in the sky, I am dynamite! | Словно пожар в небесах, ведь я — динамит! |