| The mission is before us, a coded gene inside us
| Миссия перед нами, закодированный ген внутри нас
|
| A mathematic function I need, I’m monotonic
| Мне нужна математическая функция, я монотонна
|
| Conquering the highlife, hiding from the daylight
| Покоряя высшую жизнь, прячась от дневного света
|
| Sequences are feeding my killing, my correlation
| Последовательности питают мое убийство, мою корреляцию
|
| Searching for the borders, a future in disorder
| В поисках границ, будущее в беспорядке
|
| Analog corruption amongst the population
| Аналоговая коррупция среди населения
|
| Altering the skyline, delete it from the baseline
| Изменяя линию горизонта, удалите ее из базовой линии.
|
| 365 becoming me, come with me, come with me, come with me
| 365 стать мной, пойдем со мной, пойдем со мной, пойдем со мной
|
| 365 and a day, that’s how you know
| 365 и день, вот откуда вы знаете
|
| It is hard to say no
| Трудно сказать нет
|
| Before you learn to let go
| Прежде чем вы научитесь отпускать
|
| 365 and a day, that’s how you know
| 365 и день, вот откуда вы знаете
|
| It is hard to say no
| Трудно сказать нет
|
| Before you learn to let go
| Прежде чем вы научитесь отпускать
|
| Come with me, come with me
| Пойдем со мной, пойдем со мной
|
| 365 and a day to save my soul
| 365 и день, чтобы спасти мою душу
|
| Just keep on, let the days go
| Просто продолжай, пусть дни идут
|
| We keep on telling them no
| Мы продолжаем говорить им нет
|
| The mission to divide us will only unify us
| Миссия разделить нас только объединит нас
|
| The systematic functions erase the anachronic
| Систематические функции стирают анахронизм
|
| Plan to set the outline, form you to the hive-mind
| Планируйте установить план, сформируйте вас в коллективный разум
|
| Frequencies are seeding your feeding, your automation
| Частоты засевают ваше кормление, вашу автоматизацию
|
| Decode the synchronizer, analyze the cipher
| Расшифруйте синхронизатор, проанализируйте шифр
|
| A parasitic system that feeds the embryonic
| Паразитическая система, которая питает эмбриональный
|
| World beneath the high rise, a torment for the sidelined
| Мир под высотным зданием, мучение для отстраненных
|
| 365, and now you come with me
| 365, и теперь ты пойдешь со мной
|
| (Come with me, come with me)
| (Пойдем со мной, пойдем со мной)
|
| (Follow me, follow me)
| (Следуй за мной, следуй за мной)
|
| (Come with me, come with me)
| (Пойдем со мной, пойдем со мной)
|
| And bow down before me!
| И склонись передо мной!
|
| 365 and a day, that’s how you know
| 365 и день, вот откуда вы знаете
|
| It is hard to say no
| Трудно сказать нет
|
| Before you learn to let go
| Прежде чем вы научитесь отпускать
|
| Come with me, come with me
| Пойдем со мной, пойдем со мной
|
| 365 and a day to save my soul
| 365 и день, чтобы спасти мою душу
|
| Just keep on, let the days go
| Просто продолжай, пусть дни идут
|
| We keep on telling them no
| Мы продолжаем говорить им нет
|
| (3, 6, 5 and a day)
| (3, 6, 5 и день)
|
| 365 and a day, that’s how you know
| 365 и день, вот откуда вы знаете
|
| It is hard to say no
| Трудно сказать нет
|
| Before you learn to let go
| Прежде чем вы научитесь отпускать
|
| 365 and a day, that’s how you know
| 365 и день, вот откуда вы знаете
|
| It is hard to say no
| Трудно сказать нет
|
| Before you learn to let go
| Прежде чем вы научитесь отпускать
|
| Come with me, come with me
| Пойдем со мной, пойдем со мной
|
| 365 and a day to save my soul
| 365 и день, чтобы спасти мою душу
|
| Just keep on, let the days go
| Просто продолжай, пусть дни идут
|
| We keep on telling them no | Мы продолжаем говорить им нет |