| They’ve been circling
| Они кружили
|
| They’ve been circling
| Они кружили
|
| Since the day they were born
| С того дня, как они родились
|
| It’s disturbing
| это тревожно
|
| How they’re circling
| Как они кружат
|
| Fifty feet from the pond
| В пятидесяти метрах от пруда
|
| Pretty often
| Довольно часто
|
| Pretty often
| Довольно часто
|
| I don’t want to be told
| Я не хочу, чтобы мне говорили
|
| It’s a problem
| Это проблема
|
| It’s a problem
| Это проблема
|
| It’s a problem I know
| Это проблема, которую я знаю
|
| And I won’t keep what I can’t catch in my bare hands without a net
| И я не буду держать то, что не могу поймать голыми руками без сети
|
| It’s hard enough to walk on grass so conscious of the consequences
| Достаточно трудно ходить по траве, чтобы осознавать последствия
|
| They’ve been jerking
| Они дергались
|
| They’ve been jerking
| Они дергались
|
| In a pail by the dock
| В ведре у причала
|
| I know that oxygen might
| Я знаю, что кислород может
|
| Make them blossom and die
| Заставь их цвести и умирать
|
| But I’m not going to talk
| Но я не буду говорить
|
| Feed them details
| Расскажи им подробности
|
| Feed them emails
| Кормите их по электронной почте
|
| They’ll eventually grow
| В конце концов они вырастут
|
| But it’s not working
| Но это не работает
|
| It’s not working
| Это не работает
|
| Not as far as I know
| Насколько я знаю, нет
|
| And killing things is not so hard it’s hurting that’s the hardest part
| И убивать не так сложно, это больно, это самая сложная часть
|
| And when the wizard gets to me I’m asking for a smaller heart
| И когда волшебник добирается до меня, я прошу меньшее сердце
|
| And I got you
| И я понял тебя
|
| I thought that I got you
| Я думал, что понял тебя
|
| Now I’ll ruin it all
| Теперь я все испорчу
|
| Feeling helpless
| Чувство беспомощности
|
| Acting selfish
| Действуя эгоистично
|
| Being human and all
| Быть человеком и все
|
| And they’re jumping
| И они прыгают
|
| And they’re jumping
| И они прыгают
|
| But they’ll never get out
| Но они никогда не выйдут
|
| Just keep touring
| Просто продолжайте гастролировать
|
| Just keep on ignoring
| Просто продолжайте игнорировать
|
| Be a good little trout
| Будь хорошей маленькой форелью
|
| And the butcher stops and winds his watch and lays their lives down on the block
| И мясник останавливается, заводит часы и кладет их жизни на плаху
|
| He raises up his hatchet and the big hand strikes a compromise
| Он поднимает свой топор, и большая рука наносит компромисс
|
| Wait, we’ll trade you
| Подожди, мы тебя обменяем
|
| Wait
| Ждать
|
| Please just one more day
| Пожалуйста, еще один день
|
| And then we’ll go with no complaining
| И тогда мы пойдем без жалоб
|
| No complaining
| Нет жалоб
|
| No complaining
| Нет жалоб
|
| No complaining
| Нет жалоб
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Come
| Приходить
|
| And they’re cutting
| И они режут
|
| And they’re cutting
| И они режут
|
| And I think that I know
| И я думаю, что знаю
|
| And they’re gutting
| И они потрошат
|
| And they’re gutting
| И они потрошат
|
| And I think that I know
| И я думаю, что знаю
|
| And it’s beating
| И это бьется
|
| Look, it’s beating
| Смотри, бьется
|
| And I don’t want to know
| И я не хочу знать
|
| And it’s beating
| И это бьется
|
| Look, it’s still beating
| Смотри, он все еще бьется
|
| God, I don’t want to know
| Боже, я не хочу знать
|
| And killing things is not so hard
| И убивать не так уж сложно
|
| It’s hurting that’s the hardest part
| Это больно, это самая сложная часть
|
| And when the wizard gets to me
| И когда волшебник добирается до меня
|
| I’m asking for a smaller heart
| Я прошу меньшее сердце
|
| And if he tells me «no»
| И если он скажет мне «нет»
|
| I’ll hold my breath until I hit the floor
| Я задержу дыхание, пока не упаду на пол
|
| Eventually I know I’m doomed
| В конце концов я знаю, что обречен
|
| To get what I am asking for
| Чтобы получить то, о чем я прошу
|
| Now my heart is exactly the size
| Теперь мое сердце точно такого же размера
|
| Of a six-sided die cut in half
| Из шестигранного штампа, разрезанного пополам
|
| Made of ruby red stained glass
| Изготовлен из рубиново-красного витража
|
| Can I knock you unconscious as long as I promise
| Могу я лишить тебя сознания, пока я обещаю
|
| I’ll love you and I’ll make you laugh?
| Я буду любить тебя и заставлю тебя смеяться?
|
| Now my heart is exactly the size
| Теперь мое сердце точно такого же размера
|
| Of a six-sided die cut in half
| Из шестигранного штампа, разрезанного пополам
|
| Made of ruby red stained glass
| Изготовлен из рубиново-красного витража
|
| Can I knock you unconscious as long as I promise
| Могу я лишить тебя сознания, пока я обещаю
|
| I’ll love you and I’ll make you laugh? | Я буду любить тебя и заставлю тебя смеяться? |