| There is a boy in a band
| В группе есть мальчик
|
| Who is friends
| кто в друзьях
|
| With my French teacher’s stepson
| С пасынком моей учительницы французского
|
| Sebastian
| Себастьян
|
| A very nice gentleman
| Очень приятный джентльмен
|
| He seems to know me
| Кажется, он меня знает
|
| But i can’t remember him
| Но я не могу его вспомнить
|
| Good god forgive me
| Господи прости меня
|
| I’m out of my element
| я не в своей тарелке
|
| And i can’t seem to keep them all straight
| И я не могу держать их все прямо
|
| I’ve forgotten which people i like
| Я забыл, какие люди мне нравятся
|
| And which people i hate
| И каких людей я ненавижу
|
| And i’m waiting for someone to shake me and say
| И я жду, когда кто-нибудь встряхнет меня и скажет
|
| Hey bitch
| Эй сука
|
| Your wish is my command
| Ваше желание для меня закон
|
| Just smile and nod
| Просто улыбнись и кивни
|
| We’ll under-
| Мы под-
|
| Standing in front of the sink
| Стоя перед раковиной
|
| I’m pretending to wink
| я притворяюсь, что подмигиваю
|
| At pretend paparazzi
| Притворяясь папарацци
|
| Who hide in the chemicals
| Кто прячется в химикатах
|
| From every locket
| Из каждого медальона
|
| Behind every curtain
| За каждым занавесом
|
| Their lenses ensure that I look lost in thought
| Их линзы гарантируют, что я выгляжу погруженным в свои мысли
|
| Yet approachable
| Тем не менее доступный
|
| But i can’t seem to keep them all straight
| Но я не могу держать их все прямо
|
| I’ve forgotten which ones i should skip
| Я забыл, какие из них я должен пропустить
|
| And which ones i should take
| И какие из них я должен взять
|
| And i’m waiting for someone to shake me and say
| И я жду, когда кто-нибудь встряхнет меня и скажет
|
| Hey bitch
| Эй сука
|
| Don’t quit
| Не бросай
|
| You’re almost dead
| Ты почти мертв
|
| Don’t give up now
| Не сдавайся сейчас
|
| Make friends instead of going out
| Заводи друзей, а не гуляй
|
| Go home
| Идти домой
|
| Instead of getting dressed go back to bed
| Вместо того, чтобы одеваться, вернитесь в постель
|
| There is a voice on the phone
| В телефоне есть голос
|
| Who’s convinced i’m alone
| Кто убежден, что я один
|
| And I’ve called because I’m greedy
| И я позвонил, потому что я жадный
|
| And looking for sympathy
| И ищет сочувствия
|
| He seems to like me
| Кажется, я ему нравлюсь
|
| But i can’t relate
| Но я не могу связать
|
| I would like to get closer
| Я хотел бы стать ближе
|
| But christ all the time it takes
| Но Христос все это время
|
| And i can’t seem to keep myself straight
| И я не могу держать себя прямо
|
| I’ve forgotten which habits to hide
| Я забыл, какие привычки скрывать
|
| And which habits to fake
| И какие привычки подделывать
|
| And i’m waiting for someone to shake me and say
| И я жду, когда кто-нибудь встряхнет меня и скажет
|
| Hey bitch
| Эй сука
|
| Nice tits
| красивые сиськи
|
| You’re broke but then
| Вы сломались, но тогда
|
| You’re rich in love
| Ты богат любовью
|
| You’re great in bed
| Ты великолепен в постели
|
| You’ll see the world
| Ты увидишь мир
|
| You’ll knock 'em dead
| Ты сбиваешь их с ног
|
| And all the thick books that you’ve read
| И все толстые книги, которые ты читал
|
| Will count for nothing in the end | В конце концов ничего не будет значить |