| Dear old house that I grew up in
| Дорогой старый дом, в котором я вырос
|
| I know they’re gonna to leave you any day
| Я знаю, что они бросят тебя в любой день
|
| Dear old house that I grew up in
| Дорогой старый дом, в котором я вырос
|
| Can’t you find a way to make them stay
| Разве вы не можете найти способ заставить их остаться
|
| And while the girls that I went to school with
| И хотя девочки, с которыми я ходил в школу,
|
| Walked downtown with all the cool kids
| Прогуливался по центру города со всеми крутыми детьми
|
| I was staked out in your cellar
| Меня застолбили в твоем подвале
|
| Making friends with dead umbrellas
| Подружиться с мертвыми зонтиками
|
| And every creak of every floorboard
| И каждый скрип каждой половицы
|
| Tells the story of the girl I stuck inside
| Рассказывает историю девушки, в которую я застрял
|
| And if they move away
| И если они уходят
|
| I’ll have no place to hide
| Мне негде будет спрятаться
|
| Dear old house that I grew up in
| Дорогой старый дом, в котором я вырос
|
| I have never really been in love
| Я никогда не был влюблен
|
| You took my heart when I was a
| Ты забрал мое сердце, когда я был
|
| Child and your
| Ребенок и ваш
|
| Noises wrapped around my little
| Шум окутал мою маленькую
|
| Body like a winter glove
| Тело как зимняя перчатка
|
| You’re just a random set of objects
| Вы просто случайный набор объектов
|
| In a town that’s filled with sadness
| В городе, наполненном грустью
|
| In the armpit of the world
| В подмышке мира
|
| You’re chopped down trees and rotting soil
| Вы рубите деревья и гниющую землю
|
| And if I wanted to I’d keep you
| И если бы я хотел, я бы держал тебя
|
| And I’d fill you up and heat you
| И я бы наполнил тебя и согрел бы тебя
|
| With the market how it is
| С рынком, как это
|
| Amanda, well you know
| Аманда, ну ты знаешь
|
| The price of oil
| Цена на нефть
|
| Goodbye stair
| Прощай лестница
|
| And goodbye stars
| И до свидания звезды
|
| On painted closet wall
| На окрашенной стене шкафа
|
| Attic door and banister
| Мансардная дверь и перила
|
| I’ll miss you most of all
| Я буду скучать по тебе больше всего
|
| I was supposed to keep you safe
| Я должен был держать тебя в безопасности
|
| This wasn’t supposed to end
| Это не должно было закончиться
|
| Does it sound ridiculous
| Звучит смешно
|
| To call you my best friend
| Называть тебя своим лучшим другом
|
| Dear old house that I grew up in
| Дорогой старый дом, в котором я вырос
|
| I know I haven’t visited that much
| Я знаю, что не так часто посещал
|
| But every lifeless hotel and apartment
| Но каждый безжизненный отель и квартира
|
| I walk into just remind me of the
| Я вхожу, просто напомни мне о
|
| Doorknobs that I want to touch
| Дверные ручки, к которым я хочу прикоснуться
|
| And I won’t miss you when they sell you
| И я не буду скучать по тебе, когда тебя продадут
|
| To some evil yuppie couple
| Какой-то злой паре яппи
|
| With a child who’ll put Miley Cyrus
| С ребенком, который уложит Майли Сайрус
|
| Posters in my bedroom
| Плакаты в моей спальне
|
| I am a native of the globe
| Я уроженец земного шара
|
| I am a rockstar on the road
| Я рок-звезда на дороге
|
| I am now centrally located
| теперь я в центре города
|
| Anywhere that I am known
| Везде, где меня знают
|
| But it doesn’t feel
| Но это не чувствуется
|
| Like anywhere
| Как и везде
|
| When you can’t
| Когда ты не можешь
|
| Go back, home
| Возвращайся домой
|
| Dear old house that I grew up in
| Дорогой старый дом, в котором я вырос
|
| I know it isn’t your fault this went down
| Я знаю, что это произошло не по твоей вине.
|
| So please don’t take it personally
| Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу.
|
| Love, Amanda
| С любовью, Аманда
|
| P. S.
| П. С.
|
| Tell the evil yuppie couple
| Скажи злой паре яппи
|
| When I’m rich
| Когда я богат
|
| I’ll buy them out | я их выкуплю |