Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistress Claus, исполнителя - Alyssa Reid.
Дата выпуска: 21.05.2012
Язык песни: Английский
Mistress Claus(оригинал) |
Santa, won’t you set me free |
I gave you my heart under the Christmas tree |
I gave you my love, don’t make a fool out of me |
No, I can’t wait to see you Christmas eve |
The lights were shining bright on a Saturday night |
I saw you form a line and my heart took flight |
Only had a minute but Santa, it was perfect |
Took a picture from my wallet |
And never would have saw it |
No, I don’t wanna hear it from Miss. Claus |
Since a baby maybe I could be a Mistress Claus |
I have been misbehaving but I don’t need coal |
I want some Saint Nick wrapped in a bow |
Santa, won’t you set me free |
I gave you my heart under the Christmas tree |
I gave you my love, don’t make a fool out of me |
No, I can’t wait to see you Christmas eve |
Santa, won’t you set me free |
I gave you my heart under the Christmas tree |
I gave you my love, don’t make a fool out of me |
No, I can’t wait to see you Christmas eve |
I knew from the moment I sat on your lap |
My heart beats for Santa |
And there’s no going back |
We only shared a moment but I won’t let it go |
So Santa, won’t you meet me by the mistletoe |
Really, really come down the chimney |
Will you really come here to see me |
Will you really make all the bells toll |
Will you really show me the north pole |
Santa, won’t you set me free |
I gave you my heart under the Christmas tree |
I gave you my love, don’t make a fool out of me |
No, I can’t wait to see you Christmas eve |
Santa, won’t you set me free |
I gave you my heart under the Christmas tree |
I gave you my love, don’t make a fool out of me |
No, I can’t wait to see you Christmas eve |
Really, really come down the chimney |
Will you really come here to see me |
Will you really make all the bells toll |
Will you really show me the north pole |
Santa, won’t you set me free |
I gave you my heart under the Christmas tree |
I gave you my love, don’t make a fool out of me |
No, I can’t wait to see you Christmas eve |
(перевод) |
Санта, ты не освободишь меня |
Я отдал тебе свое сердце под елку |
Я подарил тебе свою любовь, не делай из меня дурака |
Нет, мне не терпится увидеть тебя в канун Рождества. |
Огни сияли ярко в субботу вечером |
Я видел, как вы выстроились в линию, и мое сердце улетело |
Была всего минута, но Санта, это было прекрасно |
Сделал снимок из моего кошелька |
И никогда бы не увидел |
Нет, я не хочу слышать это от мисс Клаус. |
С детства, может быть, я могла бы быть Хозяйкой Клауса |
Я вел себя плохо, но мне не нужен уголь |
Я хочу немного Святого Ника, завернутого в бант |
Санта, ты не освободишь меня |
Я отдал тебе свое сердце под елку |
Я подарил тебе свою любовь, не делай из меня дурака |
Нет, мне не терпится увидеть тебя в канун Рождества. |
Санта, ты не освободишь меня |
Я отдал тебе свое сердце под елку |
Я подарил тебе свою любовь, не делай из меня дурака |
Нет, мне не терпится увидеть тебя в канун Рождества. |
Я знал с того момента, как сел у тебя на коленях |
Мое сердце бьется для Санты |
И нет пути назад |
Мы разделили только мгновение, но я не упущу его |
Итак, Санта, ты не встретишь меня у омелы |
Действительно, действительно спуститься в дымоход |
Ты действительно придешь сюда, чтобы увидеть меня? |
Вы действительно заставите звонить все колокола? |
Ты действительно покажешь мне северный полюс? |
Санта, ты не освободишь меня |
Я отдал тебе свое сердце под елку |
Я подарил тебе свою любовь, не делай из меня дурака |
Нет, мне не терпится увидеть тебя в канун Рождества. |
Санта, ты не освободишь меня |
Я отдал тебе свое сердце под елку |
Я подарил тебе свою любовь, не делай из меня дурака |
Нет, мне не терпится увидеть тебя в канун Рождества. |
Действительно, действительно спуститься в дымоход |
Ты действительно придешь сюда, чтобы увидеть меня? |
Вы действительно заставите звонить все колокола? |
Ты действительно покажешь мне северный полюс? |
Санта, ты не освободишь меня |
Я отдал тебе свое сердце под елку |
Я подарил тебе свою любовь, не делай из меня дурака |
Нет, мне не терпится увидеть тебя в канун Рождества. |