| Is it my imagination?
| Это мое воображение?
|
| Is it something that I’m taking?
| Это что-то, что я принимаю?
|
| All the smiles that I’m faking
| Все улыбки, которые я притворяюсь
|
| «Everything is great
| "Все прекрасно
|
| Everything is fucking great»
| Все чертовски здорово»
|
| Going out every weekend
| Выход каждые выходные
|
| Staring at the stars on the ceiling
| Глядя на звезды на потолке
|
| Hollywood friends, gotta see them
| Голливудские друзья, надо их увидеть
|
| Such a good time
| Такое хорошее время
|
| I believe it this time
| Я верю в это на этот раз
|
| Tuesday night
| вечер вторника
|
| Glazed over eyes
| Остекление на глазах
|
| Just one more pint or five
| Еще одна пинта или пять
|
| Does it even matter anyway?
| Это вообще имеет значение?
|
| We’re dancing on tables
| Мы танцуем на столах
|
| And I’m off my face
| И я схожу с ума
|
| With all of my people
| Со всеми моими людьми
|
| And it couldn’t get better they say
| И это не может быть лучше, говорят они
|
| We’re singing 'til last call
| Мы поем до последнего звонка
|
| And it’s all out of tune
| И все это не в ладу
|
| Should be laughing, but there’s something wrong
| Должен смеяться, но что-то не так
|
| And it hits me when the lights go on
| И это поражает меня, когда загорается свет
|
| Shit, maybe I miss you
| Черт, может быть, я скучаю по тебе
|
| Just like that and I’m sober
| Просто так, и я трезвый
|
| I’m asking myself, «Is it over?»
| Я спрашиваю себя: «Все кончено?»
|
| Maybe I was lying when I told you
| Может быть, я лгал, когда говорил тебе
|
| «Everything is great
| "Все прекрасно
|
| Everything is fucking great»
| Все чертовски здорово»
|
| And all of these thoughts and the feelings
| И все эти мысли и чувства
|
| Cheers to that if you don’t need them
| Приветствую, если они вам не нужны
|
| I’ve been checking my phone all evening
| Я проверял свой телефон весь вечер
|
| Such a good time
| Такое хорошее время
|
| I believe it this time
| Я верю в это на этот раз
|
| Tuesday night
| вечер вторника
|
| Glazed over eyes
| Остекление на глазах
|
| Just one more pint or five
| Еще одна пинта или пять
|
| Does it even matter anyway?
| Это вообще имеет значение?
|
| We’re dancing on tables
| Мы танцуем на столах
|
| And I’m off my face
| И я схожу с ума
|
| With all of my people
| Со всеми моими людьми
|
| And it couldn’t get better they say
| И это не может быть лучше, говорят они
|
| We’re singing 'til last call
| Мы поем до последнего звонка
|
| And it’s all out of tune
| И все это не в ладу
|
| Should be laughing, but there’s something wrong
| Должен смеяться, но что-то не так
|
| And it hits me when the lights go on
| И это поражает меня, когда загорается свет
|
| Shit, maybe I miss you
| Черт, может быть, я скучаю по тебе
|
| Now I’m asking my friends how to say «I'm sorry»
| Теперь я спрашиваю своих друзей, как сказать «извини»
|
| They say «Lad, give it time, there’s no need to worry»
| Они говорят: «Парень, дай время, не надо волноваться»
|
| And we can’t even be on the phone now
| И мы даже не можем сейчас разговаривать по телефону
|
| And I can’t even be with you alone now
| И я даже не могу быть сейчас с тобой наедине
|
| Oh, how shit changes
| О, как дерьмо меняется
|
| We were in love, now we’re strangers
| Мы были влюблены, теперь мы незнакомы
|
| When I feel it coming up, I just throw it all away
| Когда я чувствую, что это приближается, я просто выбрасываю все это
|
| Get another two shots 'cause it doesn’t matter anyway
| Сделайте еще два выстрела, потому что это все равно не имеет значения
|
| We’re dancing on tables
| Мы танцуем на столах
|
| And I’m off my face
| И я схожу с ума
|
| With all of my people
| Со всеми моими людьми
|
| And it couldn’t get better they say
| И это не может быть лучше, говорят они
|
| We’re singing 'til last call
| Мы поем до последнего звонка
|
| And it’s all out of tune
| И все это не в ладу
|
| Should be laughing, but there’s something wrong
| Должен смеяться, но что-то не так
|
| And it hits me when the lights go on
| И это поражает меня, когда загорается свет
|
| We’re dancing on tables
| Мы танцуем на столах
|
| And I’m off my face
| И я схожу с ума
|
| With all of my people
| Со всеми моими людьми
|
| And it couldn’t get better they say
| И это не может быть лучше, говорят они
|
| We’re singing 'til last call
| Мы поем до последнего звонка
|
| And it’s all out of tune
| И все это не в ладу
|
| Should be laughing, but there’s something wrong
| Должен смеяться, но что-то не так
|
| And it hits me when the lights go on
| И это поражает меня, когда загорается свет
|
| Shit, maybe I miss you | Черт, может быть, я скучаю по тебе |