| To the underworld I’m going down
| В подземный мир я спускаюсь
|
| Step into the ground
| Шаг в землю
|
| Into the breath of/from the gutter of the underworld
| В дыхание / из сточной канавы подземного мира
|
| What will be I don’t know
| Что будет я не знаю
|
| And I don’t care if somebody’s asking me
| И мне все равно, если кто-то спрашивает меня
|
| But I never will go
| Но я никогда не пойду
|
| Back to the places where I once used to be
| Вернуться к местам, где я когда-то был
|
| I don’t care who you were
| Мне все равно, кем ты был
|
| Cause we never stay the same
| Потому что мы никогда не остаемся прежними
|
| Every moment’s a change in the concrete game
| Каждое мгновение меняется в конкретной игре
|
| I don’t care where you’ve been
| Мне все равно, где ты был
|
| Everybody’s astray
| Все заблудшие
|
| Like a homeless bird in the stormy bays
| Как бездомная птица в бурных бухтах
|
| Of the underworld
| Из подземного мира
|
| Of the underworld
| Из подземного мира
|
| Welcome, welcome to the underworld
| Добро пожаловать, добро пожаловать в подземный мир
|
| Now I’m on my way cause I’m out of bounds
| Теперь я уже в пути, потому что я за пределами
|
| Direction unknown which is always
| Направление неизвестно, что всегда
|
| What you don’t understand
| Что вы не понимаете
|
| Vague vision in front as the past
| Смутное видение впереди как прошлое
|
| Is calling from the lost and found
| Звонит из потерянного и найденного
|
| Never ever turn around, don’t wait
| Никогда не оборачивайся, не жди
|
| And you’ll work it out, work it out
| И ты справишься, разработаешь
|
| I don’t care who you were
| Мне все равно, кем ты был
|
| Cause we never stay the same
| Потому что мы никогда не остаемся прежними
|
| Every moment’s a change in the concrete game
| Каждое мгновение меняется в конкретной игре
|
| I don’t care where you’ve been
| Мне все равно, где ты был
|
| Everybody’s astray
| Все заблудшие
|
| Like a hopeless bird in the stormy bays
| Как безнадежная птица в бурных бухтах
|
| Of the underworld
| Из подземного мира
|
| Of the underworld
| Из подземного мира
|
| Welcome, welcome to the underworld | Добро пожаловать, добро пожаловать в подземный мир |