Перевод текста песни Nostradamus - Alphaville

Nostradamus - Alphaville
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostradamus , исполнителя -Alphaville
Песня из альбома: Dreamscapes Revisited
В жанре:Электроника
Дата выпуска:27.02.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Navigator Records

Выберите на какой язык перевести:

Nostradamus (оригинал)Нострадамус (перевод)
Estant assis de nuict secret estude Сидеть тайно учиться по ночам
Seul reposé sur la selle d’aerain: В одиночестве отдыхая на воздушном седле:
Flambe exigue sortant de sollitude Тесный фламбе, выходящий из Солитьюда
Fait prospérer qui n’est à croire vain Делает процветать, что не следует верить напрасно
La verge en main mise au milieu de branches Жезл в руке среди ветвей
De l’onde il moulle & le limbe & le pied: Из волны она лепит и конечности и ступни:
Un peur & voix fremissent par les manches: Страх и голос дрожит сквозь рукава:
Splendeur divine.Божественное великолепие.
le divin pres s’assied божественное рядом сидит
Le regne humain d’angelique geniture Человеческое королевство angelique geniture
Fera son regne paix union tenir: Сделает его царствование мирным союзом:
Captive guerre demy de sa closture Пленница войны в ее вольере
Long temps la paix leur fera maintenir Долгое время мир заставит их поддерживать
En la frontiere de caussade & charlus На границе Caussade и Charlus
Non guieres loing du fond de la vallee Недалеко от дна долины
De ville franche musique à son de luths От откровенной городской музыки до звучания лютни
Environnez combouls & grand mittee Вокруг Combouls и Grand Mitee
Avant long temps le tout sera rangé Вскоре все будет приведено в порядок
Nous esperons un siecle bien senestre: Мы надеемся на очень зловещий век:
L’estat des masques & des seuls bien changé Состояние масок и единственных сильно изменилось
Peu trouveront qu'à son rang vueille estre Немногие найдут, что в его ранге видится
Le prochain fils de l’aisnier parviendra Следующий сын энье достигнет
Tant eslevé iusqu’au regne des fors: Высоко, как царство крепостей:
Son aspre gloire un chacun la craindra Ее горькой славы все будут бояться ее
Mais ses enfans du regne gettez hors Но его дети королевства выходят
Le regne humain d’angelique geniture.Человеческое царство ангельского рода.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: