| Raging horses in the darkness
| Бешеные лошади в темноте
|
| When she’s crawling in I’m waking
| Когда она ползет, я просыпаюсь
|
| And her demons soon got lazy
| И ее демоны вскоре обленились
|
| And the world melts without aching
| И мир тает без боли
|
| Senorita in a fun house
| Сеньорита в веселом доме
|
| With no idea where to turn to
| Не зная, куда обратиться
|
| If you ever recognize her
| Если ты когда-нибудь узнаешь ее
|
| Smash the mirror to escape her
| Разбейте зеркало, чтобы убежать от нее
|
| She’s obsession, she’s a fever
| Она одержимость, она лихорадка
|
| Almost perfect, I couldn’t leave her
| Почти идеально, я не мог оставить ее
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| The answer to romancers
| Ответ романтикам
|
| She’s obsession, she’s a fever
| Она одержимость, она лихорадка
|
| Almost perfect, I couldn’t leave her
| Почти идеально, я не мог оставить ее
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| The answer to romancers
| Ответ романтикам
|
| She’s obsession, she’s a fever
| Она одержимость, она лихорадка
|
| Almost perfect, I couldn’t leave her
| Почти идеально, я не мог оставить ее
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| The answer to romancers
| Ответ романтикам
|
| Mmm, and I wonder about the times we had
| Ммм, и я думаю о временах, которые у нас были
|
| Oh, leaving from there was always so sad
| О, уезжать оттуда всегда было так грустно
|
| Moons are creeping through her alleys
| Луны ползут по ее аллеям
|
| Angels play with hearts and halos
| Ангелы играют с сердцами и ореолами
|
| And the snow wafts somehow spinning
| А снег веет как-то кружится
|
| 'Cross the frostings on her windows
| «Пересеките глазурь на ее окнах
|
| Bodies sweat and walls are trembling
| Тела потеют и стены дрожат
|
| Hands grip chains both fast and frightning
| Руки хватают цепи быстро и пугающе
|
| Feral beasts 'gainst metal barriers
| Дикие звери упираются в металлические барьеры
|
| One last puff at end of lightning
| Последняя затяжка в конце молнии
|
| She’s obsession, she’s a fever
| Она одержимость, она лихорадка
|
| Almost perfect, I couldn’t leave her
| Почти идеально, я не мог оставить ее
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| The answer to romancers
| Ответ романтикам
|
| She’s obsession, she’s a fever
| Она одержимость, она лихорадка
|
| Almost perfect, I couldn’t leave her
| Почти идеально, я не мог оставить ее
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| A killer in the mirror
| Убийца в зеркале
|
| The answer to romancers
| Ответ романтикам
|
| And I wonder about the times we had
| И я думаю о временах, которые у нас были
|
| Leaving from there was always so sad
| Уезжать оттуда всегда было так грустно
|
| A silent spectre’s
| Безмолвный призрак
|
| Face upon face
| Лицом к лицу
|
| And inquiring eyes scan
| И пытливый взгляд сканирует
|
| The abysmal space
| Бездонное пространство
|
| And I wonder about the times we had
| И я думаю о временах, которые у нас были
|
| Leaving from there was always so sad | Уезжать оттуда всегда было так грустно |